— Не могу не поставить в известность вашего родственника, — продолжал Серж. — Хотя Стахов просит сохранить наше встречу в тайне… Я в растерянности…
— Прошу вас, ничего не говорите Константину! — воскликнула я.
Ростоцкий принялся расхаживать по кабинету.
— Решусь взять на себя ответственность, — решился он, — отныне буду отвечать за вас перед родственниками… К полуночи мы отправимся к Сфинксам…
Я радостно вздохнула.
В библиотеку вошла Климентина одетая для визита. Окинув нас с Ростоцким пристальным взглядом, она наклонила голову на бок и произнесла:
— Вы желаете провести весь день в библиотеке?
— Да, меня заинтересовали ваши книги, — улыбнулась я.
Серж отвел взор в окно.
Климентина странно улыбнулась и, к моему удивлению, не стала засыпать нас упреками, что мы не наслаждаемся блеском высшего света. Напротив, она явно одобрила наше уединение.
— Вы правы, Аликс, сегодня вам лучше отдохнуть, — вновь улыбнувшись произнесла она, переведя взор на брата.
С этими словами она оставила нас.
Глава 10 Пусть речь твоя покажется дурна
Из журнала Александры Каховской
Ночью мы отправились к Сфинксам на набережной. Погода не одобряла нашей прогулки. Налетел пронизывающий ветер. Я закрывала лица капюшоном плаща от капель холодного моросящего дождя.
Ростоцкий правил коляской. Мне казалось, что мы едва плетемся, но, судя по цокоту копыт, наши кони неслись сквозь ночной город.
Наконец, мы прибыли к Сфинксам. Сжимая рукоять меча, я спустилась с коляски, не сразу заметив, как заботливо Ростоцкий поддерживал меня за локоть.
— Я знал, что вы не опоздаете, — прозвучал сквозь мрак голос Стахова.
— Вы нас заинтриговали, — произнес Ростоцкий, — надеюсь, у вас есть разумные объяснения этой встречи.
Я старалась унять волнение. Что нас ждет? Вдруг мы в ловушке? Последние дни Стахов ведет себя подобно безумцу.
— Надеюсь, что вам будет достаточно моих объяснений, — ответил картежник. — Меня привели карты… Они сказали мне, что я должен быть здесь в эту ночь и час… Вы должны помочь мне… Карты сказали, что вам должно быть со мной в эти минуты!
Он достал из кармана часы.
— У нас есть десять минут, — произнес Стахов. — Не перебивайте меня… Я не знаю, что нас ждет, но мы должны быть здесь, чтобы предотвратить несчастье…
Денис взглянул на меня.
— Вы чувствуете, как потянуло холодом, не так ли?
— Холод с Невы, — поморщилась я.
Наш друг покачал головой. На его усталом лице мелькнула улыбка безумца.
Я испуганно отступила на шаг. Загробный холод пробирал насквозь.
Стахов убрал часы и достал карты. Перемешав колоду, он достал три карты, не знаю какие, и, бормоча, рассматривал их.