Первая заповедь Империи (Шапочкин) - страница 59

— А зачем они мне? — я пожал плечами. — Вызовите юридического агента. Пусть он проверит игровую историю этих персонажей. Собранных данных вместе с моим обвинением вполне хватит для возбуждения дела, вплоть до уголовного.

Толпа ахнула.

— Хорошо. Так мы и поступим, — кивнул НПС и, покопавшись в сумке, положил на землю кругляш голопроектора.

Не дожидаясь появления в голубоватом сиянии фигуры в судейской рясе, кидала вышел из игры. Тело его, потеряв объем, безвольно упало на мостовую с появившимся над ним сообщением: «Disconnected». Через секунду за ним последовал и немного очухавшийся «дальнобойщик».

Глава 7

Стандартная процедура регистрации виртуального преступления затянулась минут на десять. Хома, первое время нервно жмущаяся у меня за спиной, осмелела и бодро, без запинок, ответила на десяток вопросов искина-дознавателя. Под конец нам пожелали приятной игры, и мы наконец-то направились к упавшей многоэтажке, серой глыбой возвышающейся над поселением.

— Вы? Так вы всё-таки вместе? — поднялся из-за своего стола доктор Уволл Бейн, когда мы с девушкой, растолкав толпящихся перед входом игроков, ввалились в его скромную комнатушку. — Вот, значит, как… Признаться, я не удивлен.

Здесь, за грубо сколоченной дверью, прикрывающей пролом в стене, начиналась очередная «личная зона». Правда, на этот раз созданная игрой не только для моего персонажа, но и для всей нашей группы. В противном случае в этом небольшом помещении было бы просто не протолкнулся от недавно созданных персонажей, желающих пообщаться с его хозяином.

Небольшая, слегка накренённая комнатка, пол которой когда-то был стеной чьей-то квартиры, была завалена вещами, которые, по мнению создателей игры или самого искина, управляющего Уволлом, соответствовали вкусам поселкового доктора. Причём большая её часть была захламлена поломанной техникой ещё земной эпохи, как будто Бейн тащил в своё жилище всё, что находил, без разбору.

Тут были древние пластиковые чемоданы, ящики и коробки с криво нарисованными медицинскими крестами и надписями типа «First Aid», «Bandages», «Acids», «Analgesics» и прочими, относящимися к примитивной медицине, терминами. Шкаф без створок, в котором висели застиранные врачебные халаты, кожаные доспехи с металлическими вставками и драный антирадиационный скафандр. Поломанная стиральная машина ещё барабанной конструкции, холодильник, сквозь полуоткрытую дверцу которого был виден ствол какого-то порохового оружия. Вешалки, сломанные стулья, устаревшая на пару сотен лет оргтехника, разбитая посуда и диван без ножек и спинки, видимо, служивший доктору кроватью.