Смертельная пыль. Рок на двоих. Я сам похороню своих мертвых (Чейз, Маклин) - страница 48

Вечером того же дня Даннет и Генри сидели, уединившись, в дальнем углу холла “Чессни”. Даннет, как всегда, держался несколько замкнуто. Генри выглядел заметно растерянным, хотя, вне всякого сомнения, его острый от природы ум старался оценить данную ситуацию и приспособиться к назревающей новой. Сейчас Генри прилагал усилия к тому, чтобы обрести, пускай внешне, невозмутимость и простодушие.

— Однако, — сказал он, — здорово же вы умеете сложить все в одну строку, мистер Даннет! — Тон почтительного восхищения перед высшим интеллектом был найден и выражен в совершенстве. Но на журналиста это абсолютно не подействовало. Ясное дело, Генри удивился.

— Если вы хотите сказать, что я выразил свои мысли сжато и ясно, Генри, то вы правы. Я действительно, можно сказать, уложил все в одну строку. Так, да или нет?

— О, Господи, мистер Даннет! Вы и подумать человеку не даете.

Журналист нетерпеливо продолжал:

— О чем же тут думать? Просто скажите: “да” или “нет”. Соглашайтесь или отказывайтесь.

Генри не хотелось сразу выкладывать свои козыри.

— А если я откажусь?

— Вот когда вы откажетесь, тогда и поговорим, что будет.

Такой ответ Даннета явно обеспокоил Генри.

— Не нравится мне этот разговор, мистер Даннет. Как–то не так он звучит.

— Как же он звучит на ваш слух, Генри?



— Ведь вы, надеюсь, не собираетесь меня шантажировать или угрожать?

У Даннета был вид человека, предупредившего, что считает до трех.

— Извините за выражение, Генри, но вы… вы просто несете чушь. Как можно шантажировать человека, который живет такой чистой и безупречной жизнью? Ведь вся ваша жизнь чиста и безупречна, не так ли? И потом, почему, скажите на милость, я стал бы вам угрожать? — Он выдержал долгую паузу. — Так “да” или “нет”?

Генри покорно вздохнул.

— Да! И будь все проклято! Мне терять нечего. За пять тысяч фунтов и работу в нашем марсельском гараже я продал бы в рабство и свою родную бабушку, упокой, Господи, ее душу!

— Это было бы излишне. Только абсолютное молчание — ничего больше. Вот вам справка от местного врача. Он удостоверяет, что вы страдаете сердечной недостаточностью и больше не сможете выполнять тяжелую работу. Ну, скажем, водить транспортировщик.

— Последнее время я действительно не в форме — это факт!

Даннет позволил себе чуть заметно улыбнуться.

— Так я и думал.

— А мистер Макелпайн знает уже?

— Узнает, когда вы ему скажете.

— И он не станет возражать?

— Вы имеете в виду, примирится ли он с вашим заявлением? Могу сказать — да, примирится. У него просто не будет иного выхода.

— Могу я узнать, зачем все это?