Гроза разразилась еще во время обеда. Слово взял Дамблдор.
— Прошу внимания! — встал он. — Произошло отвратительное событие. Кто-то напал на первокурсницу. Девочку оглушили, оставили в унизительной для ее достоинства позе и унесли ее сумку с учебниками и школьными принадлежностями. Если тот, кто это сделал, признается и вернет похищенное, то ему ничего не будет. Но если до конца обеда виновный не найдется, то спальни и гостиные будут обысканы. Тот, у кого найдут похищенные вещи, будет отчислен.
Все замерли. Мелинда быстро просчитывала варианты. У нее ничего не найдут. Медальон и сквозное зеркальце она последнее время всегда носила с собой. Личный досмотр вряд ли будет, такого директору не простят. И с чего он решил, что вещички рыжей спрятаны в спальне? Логичнее поискать их в заброшенном классе, в тех же теплицах. Ничего ценного в сумке не было.
— А на кого напали? — спросил староста Райвенкло.
— На первокурсницу Гриффиндора мисс Уизли, — ответил Дамблдор.
— Это слизни! — выпалил Рон.
— Сядьте, мистер Уизли! Пять баллов с Гриффиндора!
Студенты переглядывались.
— Вообще-то, — хмыкнул Финнеган, — больше всех она доставала Поттера.
— Это не я! — возмутился Гарри.
— Надо узнать, где и когда на нее напали, — сказала Гермиона, — и установить, у кого нет алиби.
— Чего? — спросил Рон.
— Я тебе потом объясню.
— Это могут быть и поклонницы Поттера, — сказала Мелинда. — Слушай, Уизли, у твоей сестры что, было что-то ценное?
Рон пожал плечами.
— Не знаю. Но что в сумке с учебниками может быть ценного?
Гермиона размышляла.
— Все знают, что у вашей семьи плохо с деньгами. Извини, Рон. Значит, это не ограбление. Сумку могли выбросить или спрятать. Просто из вредности.
— Я слышала, что на Райвенкло у одной первокурсницы часто прячут вещи, — сказала Парвати, — она немного того. Ее Луна Лавгуд зовут. Может и над Джинни так же подшутили?
— Это очень жестокая шутка, — нахмурилась Гермиона, — но почему тогда будут обыскивать всех? Тот, кто так поступает, вряд ли потащит сумку в свою комнату.
— А может он хотел шантажировать Джинни? — предположила Лаванда. — А что? Денег на новые учебники нет, родители будут ругаться. Вот и пообещает ей вернуть, если она для него что-нибудь сделает.
— Что сделает? — спросил Дин.
— Ну... мало ли что...
Ребята задумались. Вариант с жестокой шуткой или возможным шантажом был реальным.
Обед подошел к концу. Двери Большого Зала закрылись. В гостиных и спальнях начался обыск. Больше всех нервничали близнецы Уизли, Перси сверлил их злобным взглядом.