На него молча уставились все присутствующие.
— Сири, ты бы помолчал, а? — проговорила Беллатрикс. — Иди к себе, книжечку почитай. Или вон у ребят учебники одолжи.
— Здравствуйте, профессор, — поздоровались Драко и Мелинда и увели вяло сопротивляющегося Блэка в малую гостиную.
— Дядя, ты чего нашего декана обзываешь? — спросил Драко.
— Ну... это еще со школы. Мы с ребятами его так звали.
— Меня мама в детстве тоже называла... но это не важно. Но теперь она этого не делает, потому что я вырос.
— Мистер Блэк, профессору было неприятно, — сказала Мелинда, — мы же его ученики. И вообще вокруг было много людей.
— Думаете, я был не прав?
— Еще спрашиваешь! — возмутился Драко.
— К тому же профессор столько всего знает.
Сириус ничего ответил. Мелинда решила это обсудить со своим товарищем.
— Слушай, ты уверен, что с ним все в порядке? — спросила она.
— Не уверен. Мама говорит, что дядюшка ушел из дома, чем разбил сердце своей матери. Жил у своего друга Поттера, потом попал в Азкабан.
— Ушел из дома? — удивилась Мелинда. — От родителей?
— Нам с тобой этого не понять.
Мелинда была в шоке. Как? Как можно отречься от близких людей? От родителей? Для нее это было ужасно! Немыслимо. Она сама была счастлива, что ее признали, что не выгнали. А у Сириуса Блэка было все... Ей даже захотелось ударить его, причинить боль.
— Извини, Драко.
В парке ее нашел Долохов.
— Грустишь, малышка?
— Антонин, а у тебя есть мама и папа?
— Они давно умерли. А почему ты спрашиваешь?
— Извини. Просто... просто Драко рассказал про Сириуса Блэка...
Долохов опустился рядом.
— Знаешь, мы с ним сидели в соседних камерах. В Азкабане многие сходят с ума. Дементоры — это ужасно. Я всяких криков наслушался. Так вот, Блэк звал только своего друга Джеймса. Иногда каялся перед ним и его женой Лили. Но он ни разу не вспомнил родителей. Знаешь, когда плохо и страшно, даже взрослые зовут маму. Пойдем-ка в дом. Уже прохладно. Я не прощу тебе, если ты заболеешь и пропустишь тренировку.
— Йес, сэр! — ответила Мелинда.
И они направились в дом. Общаться с Сириусом не хотелось. Всегда было можно найти себе занятие в библиотеке или помочь Нарциссе ухаживать за Краучем. Сириус тоже не рвался к общению, видимо, что-то понял. А может ему было интереснее обсуждать старые времена с Люциусом. Не важно...
Между тем пришли письма из Хогвартса со списками учебников и бланками разрешений на посещения Хогсмита.
— И кто у нас будет миссис Мом? — спросила Мелинда.
— Ее почерка никто не знает, насколько я понял, — сказал Рудольфус, — так что совершенно неважно, кто напишет.