Приближался первый поход в Хогсмид...
У Гарри разрешения не оказалось.
— Мы купим тебе сладостей, — пообещала Мелинда.
— Да, не скучай, друг! — хлопнул Поттера по плечу Рон.
— Я собирался к профессору Люпину зайти, — ответил Гарри, — он хотел о чем-то поговорить.
— Да? — переспросила Мелинда. — Расскажешь потом. Интересно же. Вдруг тебе тоже дополнительные занятия предложат? Мог бы потом и нам показать выученные заклятия.
— Хорошо, ребята, удачной прогулки.
— Спасибо!
Разрешение, подписанное Долоховым прошло на ура. Как объяснили Мелинде, проверка показывала, если сам ученик пытался подделать подпись своих родителей или опекунов. А так мог написать любой взрослый. Так что скоро шумная компания подростков уже шагала в сторону Хогсмида. Студенты предвкушали сливочное пиво, сладости и розыгрыши из магазинчика Зонко. Мелинде же было необходимо смыться от одноклассников. Она рассчитывала провести время с «тетей».
Впрочем, это было не так уж и сложно. Гермиона стартовала в сторону книжного, Рон направился в «Сладкое королевство», Невиллу что-то пообещали прислать на почтовое отделение. Так что Мелинда быстренько осмотрелась по сторонам и шмыгнула в проулок между двумя лавками, дожидавшийся Антонин тут же протянул ей руку, и они аппарировали.
— Как у тебя дела? — спросил он.
— Люпин сейчас встречается с Гарри. Думаю, что смогу что-нибудь узнать.
— Как насчет китайского ресторанчика?
— Ты очень любишь китайскую кухню?
— Так получилось. Пожалуй, я тебе расскажу. Пошли?
— Пошли.
Их с поклонами провели в отдельную кабинку.
— Как насчет жареной змеи? — предложил Антонин. — Змейку могут и разделать при нас.
— Это интересно.
Официант позвал повара. Из плоской корзинки извлекли довольно большую змею. Повар ловко отрубил змее голову, быстро взрезал змею вдоль, извлек желчный пузырь и выдавил его содержимое в большую рюмку с рисовой водкой.
— Твое здоровье, — отсалютовал Антонин Мелинде и ловко опрокинул рюмку в рот.
— И как оно на вкус? — спросила девочка.
— Неплохо. И очень полезно, но тебе пока рановато. Хотя глоток сливового вина не помешает. Или ты предпочитаешь персиковое?
— Давай персиковое. И ты обещал рассказать.
Им принесли жаркое, хлеб, палочки и салат из грибов.
— Угощайся, малышка. Знаешь, я никогда не был на родине. Моя семья жила в Санкт-Петербурге. Со всеми этими перипетиями их занесло в Сибирь, потом на Дальний Восток. Я родился в Харбине. Там было очень много русских.
— То есть, ты немного китаец? — спросила Мелинда.
— Немного есть, — рассмеялся Долохов. — А потом началась война. Японцы буквально охотились на волшебников. Мои родители погибли. Я какое-то время жил при монастыре. Пришлось бежать и оттуда, скитаться с беженцами. Так и шел на юг, до самого Гонконга. Научился и прятаться, и убивать, и менять внешность. Наконец в Гонконг вернулись англичане. И я решил отправиться в Европу. Тут познакомился с Лордом, он тогда только начинал. А потом все и завертелось.