Операция "Гарри Поттер" (Заязочка) - страница 133

И заинтригованные мальчики шагнули за ворота.

Этот сад не походил на идеально ухоженный парк Малфой-мэнора. Над аллеями и дорожками нависали ветви старых деревьев. Кустарник давно не подстригали, хотя трава и была скошена. И только у самого высокого крыльца располагалось несколько цветочных клумб.

Двери гостеприимно распахнулись. В ярко освещенном холле гостей встречали. Гарри и Драко удивленно уставились на незнакомую красивую женщину в дорогой мантии и на двух мужчин, одного из которых отлично знали. Как и хорошенькую девочку, стоявшую перед взрослыми.

— Фэй! — обрадовался Гарри. — А где же миссис Мэрфи?

— Добрый вечер! — улыбнулась незнакомая женщина и подмигнула Гарри.

— Счастлив приветствовать вас в доме Краучей, — наклонил голову мужчина.

Северус Снейп молча поклонился. Фэй присела в реверансе. Гарри встретился глазами с женщиной и непроизвольно схватился за лоб. Дама шагнула вперед.

— Здравствуй, Гарри, — сказала она, — меня тоже беспокоит эта связь. Давай сделаем так: сегодня мы проведем обряд для Фэй, а потом ты разрешишь мне исследовать твой шрам. Очень может быть, тогда мы сможем понять, что это такое. Ты согласен?

— Да, — немного ошарашенно кивнул мальчик.

Женщина не казалась ему опасной, к тому же он чувствовал, что уже знаком с ней. И еще она была очень красивой. Неужели это и впрямь была миссис Мэрфи?

Из холла гости и хозяева прошли в гостиную. На столике уже стояли несколько бокалов с вином и стаканов с соком, приготовленных услужливыми домовиками.

— Ну что ж, — сказал Крауч, — думаю, не стоит откладывать. Я давно хотел взять под покровительство Фэй, но были опасения, что это как-то отразится на родовом гобелене Данбаров. Теперь это можно сделать совершенно спокойно.

Выпив вина и сока, все присутствующие направились в ритуальный зал. Гарри с интересом крутил головой. Он знал, что в такие помещения допускают далеко не всех, это было большое доверие.

На алтаре уже стояла чаша и лежал ритуальный нож. К алтарю подошел Крауч, за ним последовала Фэй. Остальные встали вокруг. Барти надрезал ладонь и дал крови стечь в чашу.

— Я, Бартемиус Крауч, принимаю Фэй Данбар под покровительство Рода Крауч. Мой дом — ее дом.

Затем он надрезал ладошку Фэй.

— Я, Фэй Данбар, — четко выговорила девочка, — принимаю покровительство Рода Крауч. Да окажусь я достойной.

Смешанная кровь была вылита на алтарь.

— Свидетельствуем! — провозгласили остальные волшебники.

И Барти надел Фэй на палец серебряное кольцо с красивым зеленым камушком — изумрудом. Кэролайн подарила ей серьги с изумрудами. Северус — кулон тоже с изумрудом, они выбирали вместе с Кэролайн, чтобы был комплект. Малфои вручили девочке парные серебряные браслеты с растительным орнаментом. Гарри и Драко подарили по комплекту заколок для волос.