Все дальше и дальше (Уэлфер) - страница 146

В конце концов она осталась в холле, чувствуя себя неловко, оробев и теряясь в собственном доме. Она не знала, как завести разговор и что сказать. Крис закрыл дверь и повернул ключ в замке, и сделал вид, будто ее не видит.

— Как прошел вечер? — спросила она ровным, тихим голосом.

Он удивленно обернулся. У него был затравленный вид.

— Хорошо, хорошо. Я тебя не заметил, думал, ты уже спишь.

— Как раз собиралась идти в постель. Как у Барри дела? — спросила она, расставив ловушку и ожидая, что он попадется. Но, наверное, ее замысел был слишком очевиден и поспешен. Крис пристально посмотрел на нее, будто видел в первый раз.

— А я в результате так до Барри и не добрался, — осторожно проговорил он. — Надо было проверить пару клиентов и заехать к тому парню в Эмнет, что поставляет камень для мостовых. Помнишь его? Бывший пилот. Так вот, пришлось весь вечер потратить на дела, я вконец вымотался, — театрально зевнув, он собрался было подняться по лестнице.

Сара кивнула, но каждая молекула ее тела подсказывала, что он лжет.

— От тебя пивом пахнет, что, в паб заезжал?

— Что это, испанская инквизиция? Не знаю, что за бес в тебя вселился, Сара. Нет. — Он говорил подчеркнуто сердито, каждым словом демонстрируя свое недовольство. — Не ходил я в паб, этот парень, Эрик, предложил выпить по баночке, разве я мог отказаться?

— Нет, конечно нет. Я только спросила.

И тут раздался звонок. Сара пробежала мимо Криса на кухню — вдруг это Лиза?

— Алло, — послышался женский голос. На заднем плане раздавалась невнятная болтовня десятка женщин. — Крис Коулбрук дома?

Не успела Сара отреагировать, как женщина продолжила:

— Он забыл свой лотерейный приз.

— Извините, кто говорит? — В ее мозгу зажглась вспышка, озаряя все, что Крис сказал с момента прихода домой.

— Это Джез, барменша из «Барашка». Передайте Крису, что он может заехать и забрать приз в любое время. Он сорвался, не успели мы раскрутить барабан. Хорошо, что на обратной стороне билетика был номер его телефона.

— О, хорошо, — ответила Сара, не зная, что еще сказать. Ей показалось, будто кто-то ударил ее в живот. Шатаясь и прерывисто дыша, она отчаянно пыталась совместить части головоломки и эту новую информацию. Но, как она ни старалась, концы никак не сходились.

— Спасибо, — выдавила Сара и повесила трубку. У нее был безжизненный, мертвый голос. Обернувшись, она увидела, что Крис глотает каждое ее слово, хотя пытается казаться равнодушным.

— Кто звонил?

— Ошиблись номером, по-моему, какая-то женщина, — ответила Сара, поразившись, с какой легкостью слова слетели с языка.