Наездницы (Дисклофани) - страница 221

Она взяла меня за руку и крепко ее сжала.

– Ой! – вскрикнула я, но она не выпустила моих пальцев.

– Не позволяй своим родственникам решать за тебя, как тебе жить.

– Мистер Холмс тоже так сказал.

– Значит, кое в чем мы с ним сходимся. Что ты можешь предпринять? – спросила она. – Ты ведь всего лишь девочка.

– Я знаю, – тихо сказала я. – Я всего лишь девочка. Но я также его сестра. Я должна увидеть своего брата. Он не совершил ничего дурного.

– И ты тоже.

Она отпустила мою руку и притянула меня к себе. От нее непривычно пахло потом и пылью.

– Тебе слишком долго не везло, – прошептала она мне на ухо. – Но обстоятельства все время меняются. Бог дарует счастье только тем, кто к нему стремится.

Мэри Эбботт вернулась в домик, когда все еще занимались в Зале. В это время я обычно была в Мастерсе с мистером Холмсом. Я понимала, что пройдет совсем немного времени и миссис Холмс заметит как мое отсутствие, так и то, что я практически не занимаюсь. Я должна была уехать, прежде чем это случится.

Мэри Эбботт долго смотрела на меня, склонив голову.

– Что с тобой?

– Какое тебе дело? – отрезала я.

Она отвела взгляд и промолчала.

– Прости. Я устала. Мне нужно поспать.

– Но ты теперь только то и делаешь, что спишь. Мы ведь подруги?

– Да, Мэри Эбботт. – Почему Мэри Эбботт выбрала меня? Почему не Эву или Гейтс? Или Сисси? Сисси наверняка была бы к ней добрее, она бы знала, как с ней обращаться. – Чего ты хочешь?

Мне казалось, что я поощряю ее сообщить мне о том, что все знают о нас с мистером Холмсом, что все об этом говорят.

Она присела на край моей кровати.

– Кто-то вчера вечером видел Сисси в лесу. – Она произнесла это шепотом, хотя кроме нас в домике никого не было. – Ты знала, что она там? С мальчиком? Все об этом говорят. Ходят слухи, что об этом узнала и миссис Холмс.

Я села на кровати так, что теперь наши лица разделяло не больше дюйма.

– Кто, Мэри Эбботт? Кто видел Сисси?

Передо мной стремительно промчался весь сегодняшний день: все девочки отворачивались, но не от меня; все смотрели, но не на меня.

Мэри Эбботт либо не знала этого, либо не хотела говорить. Она выглядела обеспокоенной, и мне показалось, что она боится Леоны. Потому что я знала, кто донес на Сисси. Леона, которая не пришла на танцы, которая, скорее всего, была в конюшне. На обратном пути она вполне могла заметить Сисси с Буном. Она была единственной девочкой в Йонахлосси, которая, по моему мнению, могла донести на Сисси. Которая была готова втоптать в грязь другую девочку, лишь бы отомстить мне.

Но вчера вечером Сисси мог увидеть кто угодно – она была так беспечна! Меня снова охватил гнев. Как она могла? Я посмотрела на Мэри Эбботт, которая теребила край покрывала, сидя на моей кровати. Может, это все же она? Вряд ли. Все ее внимание всегда было направлено на меня. Ее глаза с таким постоянством буравили и обжигали мою спину, что это напоминало какую-то странную болезнь. Она следила за мной, а не за Сисси.