Гримм. Ледяное прикосновение (Ширли) - страница 52

– Что? – она отпрянула и уставилась на Ника. – Да я только вернулась из поездки! У меня счета не оплачены и очень много работы. И потом, кто захочет вербовать меня? Разве я похожа на разбойницу?

Ник сделал вид, что придирчиво ее разглядывает.

– Э-э… Нет, – наконец вынес вердикт он. Миловидная шатенка Розали никак не походила на разбойницу – особенно в новом платье голубого шелка. Более того, даже после трансформации в лису она оставалась такой же милой, как и в человеческой форме. – Но видишь ли, они активно вербуют как раз тех людей, кого трудно представить в составе бандитской группировки. А ты для них представляешь определенную ценность.

Он кивнул на забитые банками полки магазинчика.

– Твои познания в травах, мудрость, которую хранят Рыжехвосты, запасы ингредиентов для зелий… Тем более, у этого магазина была дурная слава. До того, как сюда пришла ты. Понимаешь? Существа, которые помнят прежнего хозяина, могут рассказать об этом.

– Никто не заставит меня делать то, чего я не хочу, – буднично сообщила Розали.

– Рози, милая, именно в этом и проблема, – вмешался Монро, снова беря ее за руку. – Они особенно жестоко расправляются с теми, кто не желает сотрудничать. Делают из них наглядный пример для всех остальных.

– Что ж… Тогда оставайся здесь и охраняй мой покой.

– Я готов сторожить под дверью, если нужно.

– Этого не потребуется. Я найду для тебя место получше…

В этот момент у Ника зазвонил телефон. Розали с притворным изумлением уставилась на его брюки:

– Эй, у тебя опять что-то звенит в штанах! Ты уверен, что не нуждаешься в лечении?

Ник рассмеялся и выудил из кармана телефон.

– Бёркхарт.

– Ник, тот Гневохват, помнишь? – без предисловий начал Хэнк.

– Помню, – у Ника возникло нехорошее предчувствие, которое не замедлило оправдаться.

– Он мертв. Похоже на сердечный приступ, но… У него на спине отметины.

– Два укола, как от клыков?

– Угадал.

– Черт. Это Змеелорд.

– Хватит ругаться, старик. Лучше приезжай.


– Кажется, в последнее время я провожу в моргах слишком много времени, – задумчиво сообщил Ренард. Он, Ник и Хэнк окружили лежащее на столе тело Гневохвата. В комнате было холодно и пахло медикаментами. Из-за ароматов этого места, в которых мешались химикаты и разложение, у Ника всегда крутило живот.

Сейчас он склонился над телом с рулеткой в руке, проверяя расстояние между едва заметными дырочками на спине Дуга Зелински.

– Все верно. Это Змеелорд, – произнес он секунду спустя, выпрямляясь и качая головой. – Потом отступил на шаг, окинув взглядом тело, лежащее лицом вниз на столе из нержавейки. – Джульетта говорит, что любит абсолютно всех животных, но я уверен, что Змеелорд стал бы испытанием для этого чувства.