Возвращение. Часть 1 (Кружевский) - страница 68

   Бросив на Кира с Ураком усталый взгляд, он подхватил стоящий у ног сундучок с инструментами и решительно шагнул внутрь лифта, заставляя их спешно выйти из кабины. Двери лифта сомкнулись.

   - Надо было бить, расскажет, - подал голос досаец.

   - Не думаю, - сказал Кирилл, направляясь вперед по короткому коридору к двери с оранжевой надписью "выход из технологической зоны". - Мы ехали на лифте, а значит, у нас был доступ. Скорее подумает, что мы техники с другого уровня.

   - Много ты видеть техник-торгунец, - фыркнул Урак.

   - Я и техник-досаец не видеть, - передразнил его Кирилл, - но это не значит, что на станции таких нет.

   Урак скорчил на своем лемурьем лице "мину", которая, судя по всему, означала сомнение, но спорить не стал. Кир открыл дверь и быстро огляделся, пытаясь вспомнить планировку уровня, и определить где они находятся. Судя по всему на уровне царила "ночь" так как световые панели были частично погашены, а сам отсек, больше похожий на улицу какого-нибудь небольшого городка с множеством ресторанов и магазинчиков, был практически пуст. Это было им на руку, так как избавляло от ненужных глаз различных зевак. Проводив глазами лениво прогуливающего вдоль витрин и явно случающегося охранника, Кирилл остановил свой взгляд на пошарпанной двери с небольшим навесом, над которой переливалась огнями вывеска в виде старинной ракеты с торчащей из корпуса фигурой стилизованной под космика в странном овальном шлеме.

   - Кажется, нам повезло, - сказал он оборачиваясь. - Я знаю это место. Вон там бар "Космик Эрл", хозяина которого я пару раз выручал из очень щекотливых для него ситуаций. Правда, было это довольно давно, но старина Таркар вроде никогда на память не жаловался, идем.

   - Может остаться здесь?

   - Нет, - мотнул головой Кирилл. - Если честно, то я тоже думаю, что старик может перестраховаться и сообщить службе безопасности, а из этого коридорчика сильно никуда не убежишь. К тому же в этом баре любят собираться некондайтры, а большинству из них что торгунец, что досаец все едино, так что там мы будем в относительной безопасности, да и места для маневра куда больше. Давай, пошли, смелее.

   Он еще раз выглянул за дверь и, убедившись, что шатавшийся по улице охранник куда-то исчез, быстрым шагом направился к бару. Урак последовал за ним, хотя по топорщащейся на загривке шерсти было видно, что досаец изрядно нервничает.


   - Госссподин Кейтан, рад васссс видеть. - Стоявший за барной стойкой однолапый цакранец[21] приветливо развел жвала, капнув в знак вежливости на ее гладкую блестящую поверхность немного слюны, которую, правда, тут же вытер неведомо откуда появившейся белоснежной тряпкой. - Давно вы к нам не зззаходилли.