Король на день (Памфилофф) - страница 19

- Когда закончишь – приезжай прямо сюда, – сказал Мак. – Я вернусь через несколько часов.

- Куда ты пойдешь?

- Повидать друга.

- А у друга есть имя? – спросила я.

- Да. Но он член клуба, и если он решит помочь нам, то не захочет, чтобы его кто-то узнал.

Ладно… у меня не было другого выбора, кроме как надеяться, что Мак знает, что делает.

Тогда это казалось странным. Пару недель назад я бы не рискнула довериться Маку, во всяком случае, не полностью. Но теперь он воспринимался мной как мой Спаситель. Я бы доверила ему свою жизнь.

- Пожалуйста, будь осторожен, – сказала я. – Я не знаю, что буду делать, если с тобой что-нибудь случится.

- Оу! Разве это не мило? – Мак повернулся, чтобы уйти.

- Кстати, а что случилось с Арно?

Арно был шофером Кинга, который всегда таинственно появлялся за рулем черного внедорожника. Не важно в какой стране. Это настораживало.

- Я уверен, что он ушел в подполье. Он помнит учения.

- «Учения»? – переспросила я.

- Кинг дал нам конкретные указания на случай, если что-то случится.

- Какими были указания?

Мак улыбнулся.

- Мы должны, не оглядываясь, сваливать отсюда ко всем чертям.

Он спустился вниз по лестнице.

Я предположила, что, подобно мне, Мак странно предан Кингу. И тогда я подумала, насколько Кинг зол в действительности, если два хороших человека видели в нем достаточно искупления, чтобы заботиться о нем.

Возможно, мы и есть искупление Кинга.

Я посмотрела вниз, на кольцо на моей руке, и заметила, что в камне было что-то необычное, мерцающее так же, как и в короне. Но, что я знала о бриллиантах, не считая того, что этот бриллиант огромен, и Кинг хотел, чтобы я его нашла? Это не могло быть совпадением. Теперь я знала это наверняка. На маленькой карточке, которая была приклеена вместе с ключом, был написан номер девяносто два.

Почему же я чувствовала, что так было задумано? Будто мы были крысами, попавшими в лабиринт. В любом случае у нас не было богатого выбора, мы могли лишь продвигаться вперед, надеясь, что там нас ждет кусок сыра.

Я запихнула кольцо поглубже в карман моих джинсов и посмотрела на часы. Уже без четверти восемь? Где тебя черти носят, Кинг?


Глава 3


Восемь часов вечера.

Добравшись до заполненной цветами маминой больничной палаты, я была взволнована, увидев, как она сидит с моим отцом и братом и смеется, смотря что-то по телевизору. Заметив это, я остановилась, чтобы воспользоваться моментом и посмотреть на них. Все были вместе – живы и здоровы. Счастливы. Ну… почти все. Я старалась не думать, что завтра все может быть по-другому. Я могу уйти из их жизни навсегда.