Тут-то я и увидела то лицо.
Оно показалось мне зверским — злодей в зеленовато-буром то ли армяке, то ли кафтане, скалился на Николеньку из кустов, да еще показывал преогромный кулачище. Нас разделяла ограда — да что значит ограда высотой в неполную сажень, для такого разбойника?
Схватив ребенка на руки, я побежала прочь — вдоль по Дерптской.
Вася бежал следом и догнал нас уже на краю парка.
— Мисс Бетти, я его тоже видел! Это он, тот самый! Мисс Бетти, я знаю — он задумал украсть лошадей! — кричал Вася в полном восторге.
— Это самые дорогие лошади в мире! Мне Кудряшка рассказал!
— Не смей называть Аркадия Семеновича Кудряшкой! — ответила я.
— А что? Маша с Катей ведь его так зовут! Ой, нет — Мэри и Китти!
Вот что меня умиляет в моих барышнях — английский язык они учить не хотят, а быть «Мэри» и «Китти» — хотят! И нравиться Кудряшову они очень хотят — не для того, чтобы с ним повенчаться, а просто так — надо же кому-то нравиться.
— Идем к миссис Кларенс, Вася, — сказала я и спустила с рук Николеньку.
Большой Верманский парк имел четыре входа — на каждом углу по входу. Естественно, мне нужен был ближайший. Я поскорее перевела детей через Дерптскую и невольно обернулась назад — как будто страшный мужик мог погнаться за нами. Но увидела я не злодея, а нечто иное.
Вход в цирк господина де Баха был со стороны Дерптской улицы, и хотя до представления оставалось еще много времени, там уже стояла странная публика, главным образом дамы и девицы мещанского сословия, не менее трех десятков. Они кого-то поджидали — но кто бы им мог понадобиться?
— Вася, смотри, — я показала мальчику на это сборище. — Давай пройдем к другому входу и посмотрим заодно, что это там творится. Будет что рассказать Маше и Кате.
Я надеялась, что мальчики поведают сестрам о странном собрании у цирковых дверей и не скажут о Васиной эскападе, да и о мужике в кустах промолчат.
Зрение у меня хорошее, несмотря на то что я много читаю и вышиваю. Поэтому я, медленно проходя с мальчиками мимо цирковых дверей, отлично все видела. Дамская толпа взволновалась, сперва хлынула к дверям, потом расступилась.
На улицу вышло несколько человек, мужчин и женщин, очень хорошо одетых. Они пошли по проходу, образовавшемуся в толпе. Первым был сам господин де Бах под руку с пожилой дамой — очевидно, супругой.
Следом молодой человек вел девицу, свою ровесницу: это, кажется, был Альберт. Еще один мужчина средних лет тоже был со спутницей, а спутница явно опекала белокурую девочку, в которой признала я мадемуазель Клариссу. И, наконец, явилось с полдюжины молодых людей. Их-то и ждали!