Грешник (Леоне) - страница 202

 Она задохнулась. — Я не могу поверить, после того, что я сделала для тебя, ты говоришь со мной таким образом.

 — Я не собираюсь вспоминать о том, что случилось ночью. Дэррек отомстил мне, так что он не будет беспокоить меня снова, если я не побеспокою его, — сказал он. — И все, что я хочу от тебя, чтобы ты пообещала, что исчезнешь из моей жизни. Навсегда.

 Ее глаза блестели. — Кевин.

 — Лучше займись проблемами с законом, возникшими благодаря Тревору.

 Она заморгала и перевела дыхание. — Да.

 — Я хочу, чтобы ты знала, что я ничего не скажу. Ни копам, ни адвокатам, ни прессе, ни кому-либо еще. Я должен тебе. Но это все, что я тебе должен.

 — Я не могу поверить, что ты поступаешь так со мной.

 Он сказал: — Я никогда не прикоснусь к тебе снова, я никогда не буду работать на тебя, и после того, как я закрою эту дверь, я никогда больше не хочу тебя видеть или снова говорить с тобой. Я тебе уже все сказал.

 Горечь появилась на ее лице. — Хорошо. Иди. Мы закончили. Я смирилась, ты и так много наговорил уже.

 Он выдохнул, его плечи немного расслабились. — Прощай, Кэтрин. — Он направился к двери.

 — Посмотрим, как ты обойдешься без меня, — злобно сказала она. — Жизнь — тяжелая штука, Кевин. Ты поймешь это.

 Заимствуя фразу у Адама, он сказал: — Неважно. — И он ушел. К лучшей жизни.


***


 Когда он не увидел Сару в своей постели, он пошел искать ее. Они врезались друг в друга на балконе.

 — Привет! Я слышала, как ты вошел, — сказала она. — Где ты был?

 Он посмотрел с явным раздражением на ее штаны и рубашку. — Ой, спасибо, Сара.

 — Что?

 — Я просил тебя сделать всего одну маленькую вещь для меня ...

 — А?

 Он схватил ее за руки. — Ты должна была остаться голой и в моей постели. Теперь мне необходимо исправить это недоразумение.

 Она засмеялась. — Стоп!

— И утащить тебя обратно, — он уже начал переходить к действию.

 — Эй, отпусти!

 — И к тому же еще и раздеть тебя. Как будто мне больше нечем заняться сегодня!

 — Ты был в магазине? — спросила она, когда он потащил ее в спальню. — Я погуляла с твоей собакой. Он выл.

 — Он манипулирует тобой. Я обычно не гуляю с ним так рано.

 — Где ты был с утра пораньше?

 Он притянул ее к смятой постели и повернул к себе. — Хорошо. Говорю честно. Я ходил к Кэтрин.

 — Что? — Ошеломленная она села. — Почему? Что случилось? Ты в порядке? Райан!

 Он сложил руки за голову и посмотрел на нее. — Я должен был убедиться в том, что она знает, что все кончено, что ничто не заставит меня вернуться обратно. Я не хочу, чтобы она беспокоила нас, не говоря уже о таких попытках вернуть меня, как та ночь.