Конец света (Шелдон) - страница 99

– Алло? – послышался ее грудной голос.

– Привет, как там Бразилия?

– Роберт! Я звонила тебе несколько раз, но никто не отвечал.

– Меня не было дома.

– О! – Сюзан была слишком понятливой, чтобы спрашивать, где он находится. – Ты хорошо себя чувствуешь?

«Для евнуха я в прекрасной форме», – подумал Роберт.

– Конечно, все в порядке. Как там денежный… как Монте?

– У него все хорошо, Роберт, завтра мы отплываем в Гибралтар.

«Конечно, на проклятой яхте этого денежного мешка. Как же она называется? Ах да, «Алкиона».

– На яхте?

– Да. Ты можешь звонить мне прямо на яхту. Помнишь номер?

Он помнил номер: WS 337. Что означали эти буквы? Прекрасная Сюзан?.. Почему мы расстались?.. Похититель жен?

– Роберт?

– Да, я помню.

– Ты позвонишь? Просто дай мне знать, что у тебя все в порядке.

– Ладно, я скучаю без тебя, детка.

Наступила длинная, болезненная пауза. Роберт ждал. А каких слов он ожидал от нее? «Спаси меня от этого симпатичного, похожего на Пола Ньюмена мужчины, который заставляет меня разъезжать на его яхте и жить в маленьких дворцах в Монте-Карло, Марокко, Париже, Лондоне и бог его знает, где еще»? Как полный кретин, он все-таки надеялся, что она скажет именно эти слова.

– Я тоже скучаю без тебя, Роберт. Береги себя. – Связь оборвалась, и он снова остался один.


День двенадцатый

Киев, СССР

Рано утром на следующий день, буквально через десять минут после открытия библиотеки, Роберт вошел в большое мрачное здание и подошел к девушке, сидящей за столом.

– Доброе утро, – сказал Роберт.

Девушка подняла голову и посмотрела на него.

– Доброе утро, что вы хотите?

– Я ищу женщину, которая, по-моему, работает здесь. Ольга…

– Ольга? Да, да. – Она показала ему на другую комнату. – Она вон там.

– Спасибо.

Все оказалось довольно просто. Роберт вошел в другую комнату и прошел мимо группы студентов, сидевших за длинными столами. «К какому будущему они готовятся?» – подумал Роберт. Он вошел в небольшой читальный зал и увидел женщину, раскладывающую книги.

– Простите, – сказал Роберт.

Она повернулась.

– Да?

– Вы Ольга?

– Да, я Ольга. А что вам от меня нужно?

Роберт обезоруживающе улыбнулся.

– Я пишу для газеты статью о перестройке и ее влиянии на жизнь обычного русского человека. Многое ли изменила перестройка в вашей жизни?

Женщина пожала плечами.

– До Горбачева мы боялись раскрывать рты, сейчас же можем их раскрывать, но положить в них нечего.

Роберт попытался подойти с другого бока.

– Но ведь что-то наверняка изменилось к лучшему. Теперь вы, например, можете ездить за границу.

– Вы, наверное, шутите. Какие могут быть поездки, когда у меня муж и шестеро детей?