Один из мужчин вошёл в её клетку и хмуро сказал:
- Вставай, ты пойдёшь с нами. Если вздумаешь сопротивляться, то пострадаешь.
- Не троньте её! Возьмите меня, - зарычал Брон. - Не прикасайтесь к женщине! Я убью вас! Разорву на части, если вы ей навредите!
Человек, вошедший к ней, проигнорировал угрозу.
- Вставай, Бекка. Так ведь тебя зовут? Бороться с нами не имеет смысла, разве что, ты предпочитаешь испытать боль.
Она встала на трясущихся ногах и глянула на Брона. Его глаза были сужены в гневе, когда их взгляды скрестились.
- Я буду в порядке. Успокойся, тебе понадобятся силы.
Брон снова затряс прутья клетки.
- Возьмите меня! Не вредите ей!
Урод, вошедший в её клетку, удостоил его, наконец, недовольным взглядом.
- Это не имеет большого значения. Доктор хочет исследовать твою подружку и сделать ей маленький укольчик. Хватит уже рыкать. Я ненавижу вас, большие гибридные кошки. Я забыл, насколько чертовски раздражающими вы можете быть.
Парень, стоящий около клетки, фыркнул.
- Завывания не намного лучше на слух. - Он поглядел на дальнюю клетку со всё ещё спящим на раскладушке мужчиной. - Я чертовски рад, что один, наконец, свалился. Я клянусь, что мои уши кровоточили от его рева.
Негодяй схватил Бекку за руку и дёрнул к выходу. Она со страхом подумала, что эти двое поведут её к двойным дверям. Бекка боялась того, что ждало её за ними.
Перед ними простирался длинный коридор, по которому они пошли в неизвестную часть подвала и остановились у третьей двери справа, распахнутой настежь.
Комната напомнила Бекке кабинет врача, когда она увидела в центре смотровой стол и большой светильник над ним. Бекка огляделась. В углу располагался письменный стол, заваленный бумагами и папками. На нём же располагались и два компьютера. Один из мониторов показывал помещение с клетками.
Женщина-доктор, сидящая за столом, отодвинулась и уставилась на свою новую "жертву".
- Устройте её на столе и разденьте ниже пояса.
- Кто вы? - Бекка не сопротивлялась, когда её поволокли к столу. - Что вам нужно?
- Будет сделано, доктор Эльза, - кивнул один из конвоиров.
Женщина не ответила, молча встала и скрестила руки на груди. Бекка отметила измождённое лицо, чёрные волосы, затянутые в тугой пучок, и длинный, тонкий нос женщины. Она мельком отметила, что доктор - тощая дылда, приблизительно пять футов девять дюймов роста, в белом халате и туфлях без каблуков.
На её руках не было никаких украшений, не виднелось ни шрамов, ни татуировок. У неё не было никаких отличительных черт, помимо нескольких морщин вокруг рта и глаз, свидетельствовавших о возрасте около пятидесяти. Бекка смотрела достаточно долго, чтобы удостовериться, что в состоянии узнать суку, если потребуется, после того, как их спасут.