я слишком много увижу. Или что обнаружу, что ему слишком много чего не достает.
— Охрана! — кричит свекровь.
В дверях появляется охранник. Держа Бена за руку, я перевожу взгляд на свекровь.
Она, конечно же, не имеет ни малейшего понятия, кто я. Она, конечно же, не понимает,
что я здесь делаю, но должна же она понимать, что я люблю ее сына? Это ведь должно
сейчас быть очевидно?
— Пожалуйста, — умоляю я ее, — пожалуйста, Сьюзен, не надо.
Сьюзен смотрит на меня в замешательстве, удивленно. По той простой причине,
что я знаю ее имя, она понимает, что что-то упустила. Едва заметно кивнув, она
обращается к медсестре:
— Вы тоже можете идти. Спасибо.
Та выходит и прикрывает за собой дверь.
Сьюзен выглядит измученной и оглушенной несчастьем, но в то же время
собранной, словно обладает достаточным самообладанием, чтобы пережить следующие
пять секунд, прежде чем развалиться на части.
— У него на пальце обручальное кольцо, — говорит она мне.
У меня сжимается горло. Глядя на нее, я слабо поднимаю левую руку, показывая
такое же кольцо.
— Мы поженились полторы недели назад, — отвечаю я сквозь слезы, чувствуя, как
опускаются уголки моих губ. Они кажутся такими тяжелыми.
— Как тебя зовут? — Сьюзен сотрясает мелкая дрожь.
— Элси.
Она пугает меня — разгневанная и одновременно уязвимая, как сбежавший из дома
подросток.
— Элси… по фамилии? — выдавливает она.
— Росс. Элси Росс.
Это ее добивает. Так же, как ранее я, она, рыдая, опускается на пол. И больше нет
салфеток, чтобы спасти линолеум от ее слез.
Анна держит меня за руку, сидя рядом со мной. Я плачу, сидя рядом с Беном.
Сьюзен, извинившись, вышла некоторое время назад. Заходит мужчина в красном
галстуке и говорит, что нам нужно кое с чем разобраться и что тело Бена нужно
переместить. Я слепо смотрю вперед, не вникая в то, что происходит, пока мужчина не
протягивает мне пакет с вещами Бена. Его мобильный, бумажник, ключи.
— Что это? — спрашиваю я, прекрасно зная ответ.
Прежде чем мужчина в красном галстуке успевает ответить, в дверях появляется
вернувшаяся Сьюзен. Ее лицо осунулось, глаза покраснели. Она выглядит резко
постаревшей. Вымотанной. Я выгляжу так же? Наверное, так и есть.
9
— Что вы делаете? — спрашивает она мужчину.
— Я… нам нужно убрать эту палату. Тело вашего сына переместят.
— Почему вы даете это ей? — конкретизирует вопрос Сьюзен. Она спрашивает об
этом так, словно меня здесь нет.
— Простите, я не понимаю.
Свекровь заходит в палату и забирает у него пакет с вещами Бена.