Навсегда разделенные (Рейд) - страница 56

на себя.

— Погребение? — переспрашиваю я, не уверенная в том, что он не ошибся.

После небольшой паузы, он подтверждает:

— Погребение.

Хотелось бы мне чувствовать вкус победы, но я ничего не ощущаю.

— Что требуется от меня?

Мистер Павлик прочищает горло.

— Эм… От вас ничего больше не требуется, Элси, — напряженным голосом

говорит он. — У меня сидит миссис Росс, и она решила сама позаботиться обо всем

остальном.

Что я чувствую, слыша это? Наверное, только усталость. Жуткую усталость.

— Хорошо, — отвечаю я. — Спасибо.

Я нажимаю на отбой и кладу телефон на обеденный стол.

— Сьюзен избавила меня от организации похорон, — говорю я Анне. — Но она не

будет его кремировать.

Подруга смотрит на меня, не зная, как реагировать.

— Это хорошо или плохо?

— Это хорошо. — Это хорошо. Его тело в безопасности. Я сделала свою работу.

Почему же в сердце такая печаль? Я не хотела выбирать гроб. Не хотела выбирать цветы.

Но я чувствую себя так, будто что-то потеряла. Потеряла часть его.

Я перезваниваю мистеру Павлику.

— Это Элси, — говорю я, как только он отвечает. — Я хочу произнести речь.

— Хм?

— Я хочу произнести речь на его похоронах.

— О, да, конечно. Я поговорю об этом с миссис Росс.

— Я произнесу речь на его похоронах, — с нажимом повторяю я.

Он что-то кому-то шепчет, затем в трубке раздается музыка.

— Хорошо, Элси, — возвращается к разговору мистер Павлик. — Вы можете

произнести речь, если захотите. — И добавляет: — Похороны будут утром в субботу, в

округе Ориндж. Я вышлю вам детали в ближайшее время. — После этого он желает мне

всего хорошего.

Мне хотелось бы поздравить себя с тем, что я посмела противостоять Сьюзен, но я

понимаю, что если бы свекровь сказала «нет», то ничего бы я поделать не могла. Не знаю,

как я отдала ей в руки всю власть, но я это сделала. Впервые меня покидает ощущение,

что Бен был жив и здоров всего лишь секунду назад. Взамен приходит ощущение, что его

уже вечность нет рядом.

Анна уезжает к себе домой, чтобы выгулять собаку. Следовало бы предложить ей

привезти своего дога сюда, но мне кажется, что подруге необходимо несколько часов в

день проводить вдали от меня, вдали от всего этого. Тут ведь ничего не меняется. Я не

меняюсь. Когда она возвращается, я сижу на том же самом месте, где она оставила меня.

Анна спрашивает, ела ли я. Ей не нравится выражение моего лица.

— Не дури, Элси. Тебе нужно что-нибудь поесть. Я больше не буду с этим шутить.

— Она открывает холодильник. — Будешь блинчики? Яйца? У тебя даже бекон есть. —