Утверждение и отрицание
Отрицание при именах (кроме глагола) выражается частицей «тҮгел [тҮгел]», которая ставится после знаменательного слова в отличие от русского «не».
Бу — Мансур. (Это — Мансур).
Бу — Мансур тҮгел. (Это — не Мансур).
Бу — МəскəҮ. (Это — Москва).
Бу — МəскəҮ тҮгел. (Это — не Москва).
Бу — апа. (Это — сестра).
Бу — апа тҮгел. (Это не сестра).
Авыл зур [а — ыл зур]. (Деревня большая).
Авыл зур тҮгел. (Деревня не большая).
Маэмай кечкенə [ма’май кечкенə]. (Собачка маленькая).
Маэмай кечкенə тҮгел [ма’май кечкенə тҮгел]. (Собачка не маленькая).
Су чиста. (Вода чистая).
Су чиста тҮгел. (Вода не чистая).
Глагольное отрицание осуществляется добавлением к корню глагола аффиксов — ма/-мə. Почему — ма-мə? Потому что этого требует закон сингармонизма. Ударение при отрицании ставится на слог перед аффиксом отрицания:
бар [бар] — барма
əйт — əйтмə
кер — кермə
яз — язма
утыр — утырма
аша — ашама
Есть еще специальное выражение отрицания. Это слово «юк [йукъ]» — «нет», которое очень часто употребляется в разговорной речи. Даже А.Райкин подшучивал с этим словом. Помните? «Раствор бар, кирпич юк. Кирпич бар, раствор юк.» Здесь слово «бар» значит «есть, имеется». Итак, бар и юк оказываются антонимами.
Утверждение оформляется отсутствием всех указанных форм отрицания. Конечно же, эмоциональных форм утверждения и отрицания в живой речи очень много; но для нашего первого знакомства с татарским языком они очень трудны, и пока в этом нет необходимости. Настало время поговорить по-татарски. Думаю, что вы уже усвоили звуки, разницу между буквами и звуками, поэтому транскрипцию не даем. Конечно же, слова вам понятны.
1. — Бу нəрсə?
— Бу — су.
2. — Бу нəрсə?
— Бу — сӨлге.
— Юк, бу сӨлге тҮгел, салфетка.
3. — Бу кем?
— Бу — РӨстəм.
— Юк, бу РӨстəм тҮгел.
4. — РӨстəм кем?
— РӨстəм — галим.
5. — Булат кем?
— Булат — студент.
— Юк. Булат студент тҮгел, журналист.
6. — Бу нəрсə?
— Бу — чəй.
— Юк, бу чəй тҮгел, кофе.
7. — Бу тозмы?
— əйе, бу — тоз.
8. — Бу Җилəкме?
— Юк, Җилəк тҮгел.
— Нəрсə?
— Конфет.
9. — Бу Искəндəрме?
— əйе.
10. — Бу Рəшитме?
— Юк.
— ə кем?
— Хафиз.
11. — Алло, бу театрмы?
— əйе.
12. — Алло, бу кассамы?
— Юк, ателье.
13. — əни, бу кем?
— Бу — Гариф абый.
14. — əти, бу нəрсə?
— Бу — чалбар.
15. — Бабай, син утыр.
— Рəхмəт.
16. — əби, утырыгыз.
— Рəхмəт.
17. — Рафис, син кер.
— ə мин?
— Син, Камил, кермə.
18. — Морат, син яз.
— ə мин?
— Син, Айдар, язма.
19. — əни, чəй бармы?
— Бар.
— Рəхмəт, əни.
20. — əти, чиста сӨлге бармы?
— Бар.
— Рəхмəт, əти.
21. — Алло, кассамы?
— əйе.
— Билетлар бармы?
— Бар.
— Рəхмəт!
22. — Алло, Нурияме?