Мой граф де Бюсси (Дениженко) - страница 125

– И все-таки? – пропустил он меня вперед, сам вошел следом и остановился за моей спиной, ожидая ответ.

– Потерялся Роки. Я так и не смогла его найти, – всхлипнула, вспоминая крысенка.

– Катрин, ну что вы… он обязательно найдется. Хотите, я сам его разыщу?

– По дороге сюда мне встретился господин де Шико, он обещал найти моего дружка, – ответила, вытирая слезы.

Луи развернул меня к себе и тут увидел платье. Плащ слетел, когда бежала к нему, и теперь я предстала перед мужем во всей красе:

– А что с вашим платьем, сударыня?!

– С платьем? Ах, да… оно порвалось.

– Само?

– Нет, конечно…

Меня спас стук в дверь.

– Кто там, черт возьми! – закричал Бюсси, и я поняла, что он едва сдерживал себя, чтобы не впасть в гнев.

И это потому, что у меня порвано платье? Или догадывается о том, кто мог это сделать?

– Сударь, прибыли господа де Сен-Люк, ожидают в гостиной.

– Хорошо, Арвиль, сейчас буду.

– Луи, я хочу сказать, что со мной все в порядке, а платье… о том, как оно порвалось, я расскажу вам позже.

– Сударыня, у меня нет причин, чтобы не доверять вам, но, зная, что вам все время грозит опасность, как я могу быть уверенным в том, что вы её избежали.

– Я перед вами, сударь. Не это ли доказательство того, что все благополучно?

– Я слишком боюсь вас потерять, Катрин. Слишком.

– Со мной все в порядке, Луи. Идите к гостям, я скоро присоединюсь к вам.

C помощью Эльзы, я переоделась в другое платье (выбрала то, что из синего бархата), подправила прическу и спустилась в гостиную, сопровождаемая тонким юношей лет тринадцати, которого граф любезно оставил у двери комнаты.

Мое появление прервало шумный разговор. Луи и его собеседники замерли, оглянувшись на меня, от этого почувствовала себя неловко, к тому же взгляд любимого, полный обожания, заставлял сердечко вздрагивать от волнения: то замирать, то колотиться в бешеном ритме.

– Познакомьтесь, друзья мои. Это госпожа Катрин, дама моего сердца и с сегодняшнего дня графиня де Бюсси, – он подал мне руку и подвел к господам де Сен-Люк.

– Франсуа д'Эпине, сеньор де Сен-Люк и де Бюзанкур, – представился молодой человек – высокий широкоплечий, с утонченными чертами лица, по-своему он был довольно привлекателен и, вероятно, ни одна дама вздыхала ему вслед, – А это моя супруга госпожа Жанна де Сен-Люк.

Его жена оказалась далеко не красавицей, но имела милое личико и живые искрящиеся глаза. Она поражала жизнелюбием и веселым нравом. Мы сразу же подружились, как будто вместе выросли.

Госпожа де Сен-Люк увлекла в разговоры о женском:

– Дорогая Катрин, и как вам удалось покорить господина Бюсси? Ни одной женщине на свете до вас он не отдавал должного предпочтения, разве что королеве Марго. Расскажите же мне о своих секретах. Чем вы приворожили графа?