Мой граф де Бюсси (Дениженко) - страница 41

Как говорится, ждать красивую женщину куда-либо собирающуюся – большое испытание для мужчины. Но мне сложности еще создавало и то, что служанки в наличии не имелось и шнуровку корсета приходилось делать самостоятельно. Изрядно повозившись с платьем, занялась укладкой шевелюры. Не имея под рукой никаких аксессуаров женской привлекательности, я причесала волосы. Правда, с моими кудрями пришлось потрудиться, чтобы придать им не взлохмаченный вид. Затем собрала их, скрепив деревянной заколкой (без каких-либо узоров и украшений) на затылке, разрешая нескольким локонам свободно спускаться кокетливыми дорожками возле ушек. Сверху накинула, словно паутинку, тонкую ажурную вуаль и, конечно, теплый плащ.

Зеркало в нашей с Люком хижине отсутствовало. И надеясь на то, что выгляжу все же не хуже обезьяны в зоопарке (которая не знает, куда надеть шляпу на голову или на хвост), я выскочила за дверь. Беспокоясь о Фаре, осмотрелась, поискала его взглядом. В темноте зимнего вечера, почти полной не считая фонарей и яркой, слишком близкой луны – не увидела знакомого силуэта. И еще раз, обернувшись в ожидании того, что мой друг вот-вот объявится, поспешила на встречу с судьбой.

Глава 14

Еще издали я заметила тень, поджидающую меня около места встречи. Сердце подпрыгнуло в груди и пришлось чуть сбавить шаг, чтобы не выдать волнения.

Я хотела только увидеть его и сказать, чтобы он не искал встреч со мной. Ведь это бессмысленно. Все бессмысленно!

Когда мужчина вышел из-за ели, у меня подогнулись колени, и нервная дрожь прошла по всему телу.

– Добрый вечер, сударыня, – проговорил уже знакомый голос.

– Добрый вечер, сударь, – ответила, еле сдерживая стук зубов.

– Вам холодно? – спросил незнакомец, после приветствия.

– Немного, – ответила поежившись. – Вы хотели меня видеть?

Он замолчал, пристально приглядываясь ко мне, будто пытался понять – та ли я девушка, что грезилась ему или другая. Наши взгляды встретились, и показалось, что в это мгновение время – остановилось. Насовсем.

Не знаю, сколько мы так стояли вперившись друг в друга, пока его голос снова зазвучал в ночной тишине.

– Я хотел сказать вам – спасибо… не каждая девушка осмелится на такой поступок. Вы спасли мне жизнь, и теперь она принадлежит вам.

Я словно остолбенела и теперь стояла, как кукла, абсолютно не знала, что делать и что говорить в эту минуту. Поэтому молчала, внимая каждому слову незнакомца. Мужчина вдруг опустился передо мной на одно колено.

– Я – Луи де Клермон, сеньор д'Амбуаз, граф де Бюсси – клянусь защищать и оберегать вас, сударыня, всю свою жизнь какой бы длинной или короткой она не была, – произнес он, склонив голову к моим ногам. Но я уже не слышала его. Меня захлестнули эмоции.