Мой граф де Бюсси (Дениженко) - страница 58

– Да, мой друг! Не перебью, так перекусаю! Ату их всех, ату! – вытирая слезы от смеха, сказал господин Шико, и я поняла, что буря прошла мимо.

– Я научу вас защищаться более достойным методом, – сказал он и вновь повел меня по коридорам Лувра. Покинув дворец, мы верхом проскакали несколько лье, пока не оказались в удивительно уединенном местечке: за тенистыми елями, растущими вокруг, открылась просторная поляна.

– Тут нам никто не помешает проводить уроки фехтования, – сказал мэтр, спешившись.

Я последовала его примеру.

Глава 19

– Ну что же, друг мой, вам придется изрядно потрудиться! Зато после – вы станете грозой не только для миньонов. Я вам это обещаю. Или я не Шико! – сказал мой господин, сбрасывая плащ и камзол на землю.

Боже! Словно принц, сошедший со страниц романтической сказки, Жан-Антуан приковал к себе мое внимание. В белоснежной рубашке, с расстегнутым воротом на груди – сильный, мужественный, с горящим взглядом… Он всколыхнул спрятанные глубоко (как казалось) чувства и вызвал восхищение женского «Я», которое готово было вот-вот выдать меня с потрохами.

«Катька! Возьми себя в руки, нельзя так пялиться! Ты – мужчина! По крайней мере – сейчас!» – попыталась привести себя в сознание от нахлынувших эмоций. Хорошо, что мой учитель не видел полный обожания взгляд своего ученика. На тот момент он стоял ко мне боком, выбирая более удобное положение для тренировки.

Шико встал в позицию и удивленно приподнял брови:

– Антуан, а вы не хотите освободить себя от лишней одежды?

Хороший вопрос. Конечно – хочу, предполагая, что мне придется крутиться, словно белке в колесе, но… тогда мой господин точно увидит, кто перед ним.

– Сударь, я сниму только плащ. Сегодня слишком прохладно, – повела плечами, давая понять, что продрогла до костей.

– Воля ваша, но боюсь, что скоро вам станет слишком жарко, – усмехнулся он в усы. – Вы готовы?

– Да, господин де Шико.

– Приступим! Я покажу вам, как блокировать удар противника. И как обезоруживать его, при этом оставаясь неуязвимым. Это, пожалуй, самое важное в состязании за жизнь, мой мальчик!

И начался настоящий балет: шаг вперед, отступ, разворот, выпад. Все движения точны и быстры – словно молния. Присел, подпрыгнул, увернулся… вперед-назад, вокруг и снова…

Через несколько минут битвы – мне стало не просто жарко. По спине бежали дорожки пота, лоб взмок, рубашка противно прилипла к телу, затрудняя движения.

– Антуан! Вы убиты! – выкрикнул Жан-Антуан. – Давайте, друг мой, еще раз с самого начала! Ну же! От этого зависит ваша жизнь!

И снова … и снова… и снова.