Невинная обольстительница (Уинтерз) - страница 38

– Папа говорил, что они с мамой жили в любви и согласии.

– Волшебные слова. Мои родители тоже очень любили друг друга.

Акис кивнул.

– Первым у них родился Вассо, а спустя год – я. Но на этот раз роды прошли тяжело, а мамино здоровье всегда было хрупким, и она умерла.

– Ох! – тихо воскликнула Рейна. – Совсем не знать матери… Как мне жаль, Акис! Мои родители, по крайней мере, были со мной до двенадцати лет.

Он серьезно взглянул на нее:

– Но вы потеряли сразу обоих. Похоже, у нас с вами это общая беда.

– Но вы выросли совсем без мамы, Акис!

– Отцу пришлось работать, чтобы прокормить нас, он поставлял в магазин оливки и рыбу. Когда нам исполнилось пять и шесть, мы стали ему помогать, а школу посещали только от случая к случаю. Жизнь – это борьба. Мы рано это усвоили. В деревне мы считались последними бедняками, и многие смотрели на нас с пренебрежением. Но стало совсем плохо, когда отец умер от лейкемии.

Она тихо ахнула:

– Сколько же вам было лет?

– Тринадцать и четырнадцать. К тому времени умер и владелец магазина, и его жене потребовались помощники. Она разрешила нам работать в ее магазине и помогла выучить английский. В свободное время мы занимались английским по учебнику.

– Вы выучили язык без помощи профессионального педагога?

Акис сурово посмотрел на нее:

– Вы разговариваете с человеком, в образовании которого столько пробелов, что и думать об этом не хочется.

– Я не нахожу у вас никаких пробелов.

– Подождите, и эти пробелы в разных областях станут вполне заметны. Но я отвлекся. Пока Вассо обслуживал покупателей и исполнял работу, которую раньше делал муж той женщины, я рыбачил и собирал оливки. Потом мы менялись ролями.

– И не было времени для игр… – заметила Рейна вслух.

– Мы даже значения этого слова не знали.

Рейне было неловко, что ужином занимается он один, и она встала, чтобы помочь. Впервые она оставила костыли лежать на полу.

– Осторожно, – предупредил Акис.

– Нога уже совсем не болит.

– Все-таки сделайте мне одолжение и сядьте. Ужин практически готов. Сейчас я накрою на стол. – Акис порезал на кусочки зрелую дыню и сделал салат с креветками. К чаю со льдом были свежие булочки.

– Когда вы успели купить продукты?

Он сел за стол напротив нее.

– Я плачу одному парню, который выполняет для меня здесь на острове разные мелкие поручения.

– И у вас нет домработницы?

– Я предпочитаю все делать сам.

– Акис! Когда я посоветовала вам обратить внимание на кого-то из вашей среды, вы ведь решили, что во мне говорит высокомерие? Признайтесь!

– Пожалуй.

– Но так как я ничего не знала о вашем происхождении до этого момента, то поверьте: я сказала это только потому…