А в это время тризарнский повелитель отдавал распоряжение своему поверенному.
— Ты запомнил отпечаток магии на этих метарах?
— Да, Повелитель!
— Все же старая змея была права, она точно предсказала появление вестников магического источника на нашей границе и даже описала эту парочку метаров, — царь вперил свой немигающий взгляд в своего поверенного, у которого от давления власти подогнулись коленки. — Поспеши на границу, если она там не появится, отправь верных в замок этого колдуна. Этот червь с каплей нашей крови возомнил себя всесильным змеем. Посмел присвоить себе то, что ему не принадлежит! — прошипел венценосный змей.
— Я все исполню, Ваше мудрейшество! — кланяясь, заверил его поданный.
— За сохранность и доставку источника отвечаешь головой! Вот возьми, — царствующий змей протянул артефакт, который тот принял, стоя на коленях. — Это укроет вашу магию, на случай если ее будут искать. Да и еще ты потеряешь всякий интерес к магическому источнику, а так же как к самке при встрече. Твоя цель только ее сохранность и доставка, посмотри мне в глаза! — доверенный поднял глаза на повелителя и утонул, чувствуя, как его затягивает омут, шепот приказа разнесся в его разуме, подчиняя его волю. — Иди! — выпустил он из плена своих глаз поданного.
Поверенный встал с колен и, кланяясь, попятился задом к выходу, думая только об одном, как исполнить поручение.
Сэларс летел по оставленному следу магического источника, точнее, Кэйры. Они очень мало отдыхали, тревога гнала Крэйга вперед. Особенно после того, как они обнаружили поляну, где осталось множество следов разбойников. Заверения Кора, что Миха повез свою хозяйку дальше, никак не могли его успокоиться.
Несмотря на свое желание следовать дальше, им пришлось остановиться на отдых возле водопада, где особенно четко чувствовалось присутствие Кэйры и, к большому неудовольствию Крейга, еще парочки метаров и мага, скрывающего свой дар.
Поедая свой наспех приготовленный ужин, под хруст съедаемой добычи сэларсом, Крэйг произнес:
— Эти проныры-метары, состоявшаяся пара, обольстят мое чудо, — поделился своими тревогами Крэйг со своим другом.
— Ну знаешь, она не произвела впечатления той, которую легко обольстить, она жесткая, — увидев сердитое выражение лица хозяина, селарс поспешил исправиться, — ну… видно, что она не из нашего мира. Ваши самки мягкотелые, беспомощные неженки, от вида крови в обморок падают. Они привыкли, что за них принимают решения и заботятся самцы, ваши самки не имеют своего мнения. Теряются в опасных ситуациях и сходят с ума от романтической чуши и обольщающих метаров, — ушел в словоблудие сэларс.