Прекрасное сожжение (Макгвайр) - страница 122

Заголосил телефон, прочистив горло, я села ровнее и подняла трубку.

– «Маунтеньер», – голос слегка дрожал.

– Как проходит первый день возвращения? – Спросил Тайлер. Его глубокий мягкий голос заставил исчезнуть все вокруг.

Я вытерла мокрые от слез щеки, снова прочистив горло.

– Замечательно. Дом, милый дом.

– Как тебе квартира?

– Хорошо. Спасибо.

– Ты точно там была? – Спросил он. Мне не составило никакого труда представить гримасу недоверия на его лице.

– Да. Да, была. На твоей кровати есть простыни, даже чистые.

Он вздохнул.

– Элли…

– Знаю.

– Нет, не знаешь. Я скучаю по тебе как ненормальный. Находиться в горах, в окружении дыма, истощенный и покрытый грязью – мое самое любимое времяпровождение, но теперь без тебя все изменилось. Чего-то не хватает.

– Шерифа? – Пошутила я.

Он выдохнул смешок.

– Серьезно. Я написал тебе письмо. Знала бы, как все ребята издеваются надо мной.

– Тэйлор, наверняка, больше всех.

– Огонь подобрался очень близко, мы работаем посменно и живем в отеле.

– Ты не спишь в лагере?

– Не-а. Тэйлор сваливает куда-то в город. Думаю, у него есть девушка.

– У него всегда есть девушка.

– Но не та, ради которой он бы жертвовал несколькими часами отдыха перед возвращением к пожару.

– Должно быть, ты еще не слышал, но скоро узнаешь. Джоджо на пути к альпийскому подразделению.

– Джоджо? – Тайлер произнес ее имя с долей презрения. – Зачем?

– Я рассказала ей обо всех новостных агентствах, освещающих пожар. И она посчитала, что из нашего издательства тоже должен быть представитель.

Он вздохнул.

– Бля, Элли, мне очень жаль. Тебе, должно быть, больно.

Грудь сдавило изнутри, глаза снова защипало от слез.

– Сама виновата.

– От этого не легче.

– Ты прав.

Он недолго помолчал. – Хотел бы я быть рядом.

– Я тоже.

– Двенадцать дней, Эллисон. Я приеду за тобой через двенадцать дней.

– Тайлер?

– Да?

– Я думаю о выпивке. Постоянно. – Когда он ничего не ответил, я продолжила. – Не думаю, что все пройдет так легко, как я рассчитывала.

– Что за женщина, которая выгнала тебя из собственного дома?

– Моя мать?

– Нет, другая.

Щеки вспыхнули от одной только мысли о ней.

– Салли.

– Да, она. Позвони ей. У тебя же есть номер?

Я потерла висок средним и указательным пальцами.

– Она больше не работает на моих родителей.

– Еще лучше.

– Я не стану просить ее о помощи, Тайлер. Ненавижу ее. И не хочу приносить удовлетворение.

– Хочешь сказать, неправильно чувствовать удовлетворение, помогая тебе? Мне казалось, в этом заключается ее работа.

– Ее удовлетворяет свойственное коварным, самодовольным, мерзким кошелкам, а не жизненные наставления.