Прекрасное сожжение (Макгвайр) - страница 149

– Ага, но то, чем мы занимаемся – приносит хорошие деньги, Эбби. К тому же, нам нравится Колорадо.

– Вы, ребята, молодцы. Продолжайте заниматься тем, что делаете, если вам нравится, – высказался Джим. И они с Эбби переглянулись.

Вот дерьмо. Джим тоже знает.

– Кто-нибудь знаком с латиноамериканцем, который сидит в арендованном «лексусе» напротив нашего дома последние полчаса? – Спросил Джим.

Эбби подбежала к окну, а выражения лиц парней потемнели. Ножки стульев заскрипели по потертой, сколотой плитке пола, стоило им встать и пересечь небольшой домик между диваном и телевизором, чтобы присоединиться к Эбби у окна. Мгновение они обсуждали водителя, хотя никому тот не показался знаком, но все согласились с отцом, мужчина следил за домом.

Мне стало любопытно, будь там Трэкс, стал бы Тайлер скрывать их знакомство, он совершенно не умел лгать, а Эбби не выглядела подозрительной.

Я подошла к спине Тайлера, заглянула ему через плечо, сразу же поморщившись.

– Твою мать.

– Что случилось? – Тайлер обернулся на меня. – Знаешь его?

Внимание Мэддоксов переключилось на меня, и я отшатнулась от огромного унижения. – Это Марко.

– Что за Марко? – спросила Эбби.

Из-под ресниц я взглянула на Тайлера, даже признаваться было неловко.

– Нянька сестры. Должно быть, прислала его приглядывать за мной.

Тайлер ткнул пальцем в окно.

– Я видел его раньше.

– Ага. Он однажды забирал нас с Финли из бара.

– Нет, видел его рядом с издательством… рядом с моей квартирой. Он довольно давно следит за тобой.

Выражение моего лица сменилось со смущения к недоверию, а затем в мгновение ока трансформировалось в ярость, и я метнулась мимо Тайлера на улицу, потопав к «лексусу». Сложно было не заметить панику в глазах Марко, когда я пересекала улицу и распахнула дверцу с водительской стороны.

– Какого хрена ты здесь забыл?

Марко отбросил в сторону низкопробный бульварный журнал.

– Элли! Вот это сюрприз!

Я покачала головой, потянулась в задний карман джинсов за телефоном. Прижала к уху, с каждым прошедшим гудком злость разгоралась сильнее.

– Не могу поверить, что ты не приедешь на день Благодарения, – посыпались обвинения Финли. – Сбежала от семьи! Когда они просто пытались тебе помочь!

– Отправь Марко домой. Сейчас же, иначе я вызову полицию.

– О чем ты говоришь?

– Я стою прямо перед ним… в Икинсе, штат Иллинойс! Да что с тобой такое? – Закричала я.

Позади меня раздались быстрые шаги, я повернулась и увидела, как Эбби перебегает дорогу и накидывает мне на плечи куртку Тайлера. Затем она скрестила руки на животе, сердито уставившись на Марко. Дыхание вырывалось из ее рта белым облаком, подобно быку готовому к атаке. Впервые, с тех пор как я покинула альпийские бараки, почувствовала за своей спиной целую армию.