Быть может, Джаред думал, будто она и сейчас пытается его удержать. Всего несколько минут назад Ребекка отчетливо дала понять, что ждет его поцелуя, – всего за несколько минут до его ухода.
На его щеке дрогнула мышца. Светло-карие, почти янтарные глаза Джареда потемнели от переполнявших его эмоций. Он повернулся и зашагал к двери. На этот раз он не сомневался – рванул ручку и вышел за порог.
Ребекка вся дрожала. Опасаясь, что ноги могут подкоситься, она упала на диван. Что она натворила?
Джареду предстояло опознать тело девушки, чьи родные наверняка до сих пор не теряют надежду увидеть ее целой и невредимой. Но как только Джаред опознает тело, ему придется известить их о том, что она никогда не вернется.
Трудно представить себе более неподходящий момент для сообщения новостей о ребенке. Джаред ведет дело, и Ребекка прекрасно знала, что он всегда уходит в работу с головой.
– Прости меня, – пробормотала она. Она поступила несправедливо не только по отношению к Джареду, но и к своему сыну. Надо было рассказать им правду много лет назад. Ребекке не стоило лишать обоих отношений, которые они заслуживали. И почему она была такой эгоисткой?
Телефонный звонок пронзил тишину гостиной. Ребекка схватила трубку радиотелефона со стола, который стоял рядом с диваном, чтобы его звук не разбудил Алекса. Она не знала, как смотреть теперь в глаза сыну: чувство вины переполняло ее.
Номер телефона не определился, и Ребекке оставалось только надеяться, что звонил не репортер. Может, лучше просто сбросить вызов? Не успев подумать об этом, она уже слышала свой голос.
– Алло?
Ребекка надеялась услышать Джареда. Быть может, он собрался с мыслями и готов задать волнующие его вопросы. Она была готова выслушать все его обвинения и хотела лишь одного – чтобы он дал ей возможность все объяснить.
Однако на другом конце провода молчали.
Наверное, он так и не смог подобрать слова.
– Алло? – повторила она.
Репортер бы не растерялся и уже закидал бы ее кучей вопросов. Наверняка это Джаред. Просто он слишком зол, чтобы заговорить с ней.
– Джаред?
– Нет, Бекка, – услышала она в трубке незнакомый низкий, скрипучий мужской голос. Но откуда тогда ему было известно ее прозвище? Так ее называли только Лекси и Джаред.
– Кто вы? – спросила она.
Повисло молчание, но звука гудков слышно не было. Звонивший не положил трубку. Он все еще был на связи.
– Кто вы? – повторила она свой вопрос. По ее коже поползли мурашки, по спине пробежал холодок. У нее не было никакого желания развлекать телефонного маньяка. Она собралась положить трубку и уже отвела ее от уха, но человек на другом конце провода снова заговорил.