Тайна свадебных платьев (Чайлдс) - страница 88

Ну конечно, они подумали об этом только после того, как были обнаружены тела остальных жертв со множественными резаными ранами. Это объясняло большую кровопотерю Лекси.

В принципе Лекси действительно потеряла много крови – но она делала это постепенно. Ей настолько сильно хотелось сбежать от Гарриса. На фоне Джареда Лекси казалась совсем маленькой – чуть больше Алекса. Ее арест походил на задержание невинного и беззащитного ребенка.

Ребекка замотала головой:

– Джаред, что ты такое говоришь?

– Он думает, что я убила их, – ответила Лекси.

– Вместе с мужем, – добавил Джаред. – Кроме вас, этого никто не мог сделать. Он похищал женщин так же, как пытался похитить Бекку из примерочной.

– Неправда, – отозвалась Лекси. – Он просто хотел напугать ее, отбить желание рисковать своей жизнью.

От удивления у Джареда отвисла челюсть.

– Вы считаете, что со мной Бекке угрожает опасность?

– Шесть лет назад ты разбил ей сердце, – заявила Лекси. – А сегодня ты подверг ее опасности. Я пробралась сюда. Джорджу тоже практически это удалось. Гаррису бы тоже это не составило труда.

– На мой взгляд, ты гораздо опаснее Гарриса, – поделился своими соображениями Джаред, – он не знает подробностей твоего убийства. А тебе они прекрасно известны, ведь ты сама все и подстроила. А теперь включи логику: все остальные преступления в точности повторяют первое. Вы с Джорджем убили остальных девушек.

– Я не знала остальных жертв, – оправдывалась Лекси. – Я была знакома только с Эйми, но никогда бы не сделала ей ничего плохого.

– А сестре, значит, сделала? Издевалась над ней.

Лекси залилась слезами.

– Я не хотела, я пыталась предупредить ее. Я лишь хотела защитить Ребекку.

– Это был не первый случай твоего жестокого обращения: шесть лет назад ты чуть было не свела ее в могилу.

– Вот тут я даже не знаю, кто из вас насолил мне больше, – отозвалась Ребекка. Не то чтобы между ними шло соревнование, но получалось, что проигравшим окажется тот, кто сделает ей больнее. – Но сейчас ты разбиваешь мне сердце, Джаред. Не успела я узнать, что моя сестра жива, как ты забираешь ее у меня, – произнесла Ребекка срывающимся голосом.

В янтарных глазах Джареда отражалось сожаление. Ребекка обратила внимание на темные круги под его глазами и на нервный тик на его щеке. Ему было больно. Видимо, ему пришлось постоять за себя, поэтому он и не появился в назначенное время.

– Я должен сделать это, – признался Джаред. – Все это не может просто так сойти ей с рук.

– Нет, может. – В комнату вошел мужчина и захлопнул за собой дверь. Сначала Ребекке показалось, что громкий звук, который она услышала, – удар двери о косяк. Но он был настолько громкий, что она вздрогнула, а затем закричала, увидев, как Джаред падает на пол. Она обернулась и увидела Гарриса Мауэри, держащего в руке пистолет, из которого он только что выстрелил в ее любимого.