Она облегченно вздохнула:
– Ты жив. Я так боялась, что он убьет тебя.
– А я боялся за тебя, – признался Джаред. – И за тебя, – произнес он, повернувшись к Лекси. Не нужно было надевать на нее наручники, превращая в беззащитную жертву.
Внезапно дверь в примерочную открылась, и он отдернул руку, чтобы схватить пистолет.
– Почему ты не позвал на помощь? – спросил Рас, заходя в комнату с оружием в руках.
– Это потому, что я держал все под контролем, – ответил Джаред.
– Ты просигналил только один раз, поэтому я знал, что ты жив, – сказал Рас. – Мы отступили, потому что…
– Он бы застрелил нас всех, если бы вы попытались взломать дверь, – заявил Джаред.
– Мы все слышали, – добавил Далтон. – На Ребекке закреплен микрофон.
– Значит, вы отпустили моего мужа? – спросила Лекси.
– Мы поймали его при попытке проникновения, – ответил Далтон. – И мы слышали, как вы с ним пугали Ребекку.
Джаред вытащил ключи от наручников и отдал их Далтону.
– Освободи ее. Она лишь пыталась защитить свою сестру.
– Но она инсценировала свою смерть, – напомнил Рас.
Джаред посмотрел вниз на мертвое тело Гарриса, затем его взгляд остановился на ноже, который был глубоко воткнут в пол.
– Чтобы спастись от Мясника.
Он не винил Лекси за то, что она сделала. Он винил себя. Джаред должен был послушать Бекку. Он был уверен в алиби Гарриса на момент похищения Лекси и не рассматривал его в качестве подозреваемого в других убийствах. Если бы он это сделал, то спас бы и других женщин. Гарриса с ними ничего не связывало. Он выбирал невест случайно, возможно, по объявлениям о помолвке в газетах, и, убивая, представлял на их месте Лекси. Если бы Джаред поймал его раньше, Лекси могла бы вернуться домой к сестре и своей семье. Джаред гораздо больше виноват в том, что Лекси так долго не могла вернуться домой.
– Прости меня, – обратился он к ней.
Далтон освободил ее. Лекси вытянула руки и потерла запястья.
– Я понимаю, почему вы хотите арестовать меня, – призналась она. – Наверное, вас шокировал мой поступок.
– Я знаю, почему ты это сделала, – сказал Джаред. – И поэтому прошу прощения. Я подвел тебя. Я должен был поймать его раньше, чтобы ты могла вернуться домой.
Из глаз девушки полились слезы.
– Ты ни в чем не виноват.
Возможно, она так считала, но Джаред сомневался, что Бекка с ней согласится. Простит ли она его за то, что он был таким упрямым? Сможет ли он простить себя?
– Нам нужно отвезти тебя в госпиталь, – озабоченно сказал Ник. – Это стоило сделать раньше, после того, как ты получил по голове, а теперь еще эта пуля.
Возможно, виной тому была рана на голове или большая кровопотеря, но, как только Рас произнес эти слова, Джаред начал терять сознание. Взгляд его затуманился, а боль в голове и плече усилилась. Он застонал и, осев на пол, окончательно потерял связь с внешним миром.