OCR & SpellCheck: TANYAGOR
Francine Rivers «AS SURE AS THE DAWN», 1995
Христианское общество «Библия для всех», Санкт — Петербург, 2007
ISBN 0–8423–3976–0(англ.)
ISBN 978–5-7454–0969–1(рус.)
Переводчик М. А. Думчев
ВЫРАЖЕНИЕ ПРИЗНАТЕЛЬНОСТИ
Я хочу выразить благодарность своему мужу, Рику, за его неустанную поддержку и помощь, благодаря которой я могла расправить крылья и парить. Я также благодарю Бога за моих детей — Тревора, Шеннона и Трэвис, — которые преподали мне бесценные уроки, касающиеся жизни и любви.
Я также признательна своему редактору, Карен Болл, за ее талант и опыт, которые помогли ей усилить многие идеи книги и тем самым сделать мою работу лучше. Но, прежде всего, я благодарна Богу за то, что Он помог мне встретиться с редактором, который разделяет мое видение и обладает верой, превосходящей мою.
Вот, вышел сеятель сеять; и когда сеял, случилось, что иное упало при дороге, и налетели птицы и поклевали то; иное упало на каменистое место, где не много было земли, и скоро взошло, потому что земля была не глубока; когда же взошло солнце, увяло и, как не имело корня, засохло; иное упало в терние, и терние выросло и заглушило семя, и оно не дало плода; и иное упало на добрую землю и дало плод, который взошел и вырос, и принесло иное тридцать, иное шестьдесят и иное сто.
Марка 4:3–8
Иисус же сказал им в ответ: пришел час прославиться Сыну Человеческому. Истинно, истинно говорю вам: если пшеничное зерно, упав в землю, не умрет, то останется одно; а если умрет, то принесет много плода.
Иоанна 12:23–24
79 г. по Р. Х.
Стражник темницы отодвинул засов и пошел впереди. Стук кованой обуви римлянина заставил Атрета вспомнить Капую. Пока он следовал за стражником, от запаха холодного камня и человеческого страха его прошиб пот. Из–за запертой двери доносился чей–то крик. В других камерах кто–то стонал от отчаяния. Атрет и стражник шли дальше, и вдруг Атрет услышал доносящееся издалека пение — голос был необычный и настолько приятный, что он невольно заслушался. Где–то в темноте пела женщина.
Стражник замедлил ход, слегка наклонив голову.
— Ты когда–нибудь слышал в своей жизни такой голос? — сказал он. Пение прекратилось, и он пошел быстрее. — Она здесь уже не первый месяц, и как будто все ей нипочем. Не то, что другие. Жаль, что завтра она вместе с остальными умрет, — добавил он, остановившись перед тяжелой дверью. Затем он отодвинул засов.