На расстоянии вдоха (Гейтс) - страница 58

Но она его опередила.

Скарлетт готова жить в тени и уверена, что это ее законное место и только этого она заслуживает. Она считает, что на ней есть пятно, которое ей никогда не смыть.

Прежде чем Райден сумел убедить ее в обратном, краска вдруг сошла с лица женщины.

– Ты… ты больше не хочешь проводить время со мной? – Ее губы исказила судорога. – Просто когда ты сказал… Я подумала, что ты… О боже, извини, я…

Она умолкла.

Райдена испугала мертвая неподвижность ее лица. Сердце его забилось где-то в горле.

– Скарлетт… Боже, Скарлетт, любимая…

Она не пошевелилась, когда он ее потряс. Его руки дрожали так сильно, что он не мог нащупать ее пульс.

Райден позвонил Антонио:

– Скарлетт потеряла сознание. Я не могу привести ее в чувство.

Антонио обошелся без лишних вопросов.

– Положи ее на спину, сними всю одежду, которая будет мешать, подними ноги примерно на двенадцать дюймов, затем проверь дыхание. Следи, чтобы ее не стошнило. Если начнется рвота, немедленно поверни ее на бок.

– Я все это сделал, но она по-прежнему без сознания. – Райден стиснул зубы, которые начали выбивать дробь.

– Подсчитай число вдохов и сердцебиение.

Услышав цифры, Антонио сказал:

– Маловато, но не опасно. Неврологический статус?

– Рефлексы в норме. Но она не приходит в себя!

– Само по себе это ничего не значит. Какова бы ни была причина обморока, опасность ей не грозит.

– Ты не можешь это знать!

– Услышав твои ответы – могу. Ты позвонил в скорую?

– Я позвонил тебе. Ты лучший. Немедленно тащи сюда свою задницу!

– Полагаю, «сюда» означает твой новый пентхаус?

Райден витиевато выругался.

Антонио вздохнул:

– Успокойся, пока тебя удар не хватил. Я бы не хотел иметь на руках сразу двух пациентов. – На другом конце провода было слышно, как хлопнула дверь, а затем Антонио сказал: – Я уже выхожу.

Сцепив зубы, Райден швырнул трубку на телефон и бросился к Скарлетт. Он проверял пульс, подсчитывал дыхание и снова и снова молил ее очнуться.

Она лежала неподвижно и не приходила в себя. Райден надел на Скарлетт нижнее белье и накрыл ее покрывалом. Он собирался лечь рядом, чтобы согревать ее своим телом, когда Стив ввел Антонио.

Антонио принес свою волшебную сумку с инструментами и всем, что необходимо как для того, чтобы справиться с простым порезом, так и для несложной операции.

Он осмотрел Скарлетт, измерил ее давление, взял кровь, сделал несколько экспресс-анализов. Наконец он убрал все в сумку.

Райден прорычал, как раненый зверь:

– Почему ты не привел ее в сознание?

Антонио невозмутимо взглянул на него:

– Потому что я не могу.

– Что значит не можешь?