Там, где твое сердце (Зарецкая) - страница 140

Их разговор прервал телефонный звонок, при звуке которого суровое лицо Дмитрия разгладилось и будто посветлело.

– Да, Лель, – ласково произнес он в трубку и даже пальцем погладил корпус телефона. Олегу стало неудобно, как будто он подсматривает. – Что? Олег? Конечно, у меня есть его номер, но он сам у меня тоже есть. Сидим, чай пьем, пришел проведать боевого товарища. Трубку? Ну, сейчас дам я ему трубку, случилось-то что?

Еще немного послушав, он протянул телефон Олегу.

– На, моя благоверная тебя ищет, она не может до Леры дозвониться, а ей срочно нужно что-то вам рассказать.

Взяв трубку из рук друга, Олег поднес ее к уху:

– Добрый день, Леля.

– Олег, – довольно невежливо, не поздоровавшись, сказал в трубке Лелькин голос, – ты не знаешь, где Лера? Я не могу до нее дозвониться, я уже раз десять набирала.

– На работе, – Олег был абсолютно спокоен. – Может, телефон в комнате для переодеваний оставила или в сумке, с ней такое случается. Что-то случилось?

– Я не знаю, – голос Лельки звучал нервно. – Может быть, это совершеннейшая ерунда, но я должна вам про это рассказать. Дело в том, что какое-то время тому назад мы с Лерой разговаривали про ее начальника.

– Ну да, есть у нее такая мразь на работе, все нервы ей измотал, – согласился Олег.

– В общем, она мне на него жаловалась и упомянула вскользь его фамилию – Прошлогодний. Мы с ней еще посмеялись, каких только странных фамилий не встретишь в русском языке.

– Ну да, – снова согласился Олег, не вполне понимая, почему фамилия Лериного начальника вызывает у Лельки такое беспокойство. – Он Прошлогодний. И что? – В этот момент Олег увидел, как глаза у Воронова полезли на лоб, и тот принялся активно жестикулировать, пытаясь вклиниться в разговор.

– Включи громкую связь, – потребовал он, и ничего не понимающий Золотов выполнил его просьбу.

– Сегодня я обедала со своими близкими подругами, – продолжала взволнованная Лелька. – У нас есть такая традиция, мы периодически встречаемся за обедом. И Наташка пришла вместе с мужем. Он ученый, филолог, преподает в педагогическом университете русский язык, профессор. В общем, разговор зашел о древних оборотах русского языка, которые сейчас в повседневном обиходе практически не используются. Я и не помню, как мы на эту тему вышли. Вроде говорили о том, что большинство людей не знают, откуда пошла их фамилия. И он упомянул слово «ланской». В следующем контексте упомянул – «по ланскому снегу». Леонид Удальцов, ну, то есть муж Наташки, сказал, что это слово означает «прошлогодний». То есть по прошлогоднему снегу, понимаете?