За гранью восприятия (Хиневич) - страница 80


Вот так, общаясь с капитаном, мы дошли до центральной рубки управления.

- Тарх, доложи обстановку, - отдал я приказ главному искину.

"Блокиратор гиперпространства отключен и доставлен инженерной группой на крейсер. Поисковая группа лейтенанта Руяна Сварги доставила все спасательные капсулы на борт. По заявке старшего медика Эмилии Сварги, в медицинском секторе технические дроиды подключили дополнительно двадцать медкапсул. Для них были использованы две пустующие секции."

- Погоди, Тарх, - перебил капитан доклад главного искина. - Откуда взялись дополнительные медицинские капсулы?

"Десять медкапсул взяты из нашего резервного хранилища, а ещё десять - были доставлены полчаса назад инженерной группой. Согласно доклада инженера Кулибина, эти капсулы были демонтированы на корабле Аграфов. Перед подключением все аграфские капсулы прошли полную проверку."

- Где сейчас инженерная группа? - задал я вопрос Тарху.

"Их бот только что прибыл на крейсер. Согласно доклада старшего инженера Дарэла Лича, на "Ингард" доставлены искины с крейсера Аграфов."

- Сколько вылетов сделал их бот?

- Шесть, командир.

- Тарх, передай мой приказ инженерной группе - срочно прибыть в рубку управления.

"Принято. Ваш приказ передан. Инженеры используя транспортный модуль направляются в сторону рубки крейсера."

- Командир, что-то случилось? - спросил капитан.

- Именно так, Лар. Случилось прямое нарушение моего приказа инженерной группой. Если бы я сейчас не вызвал в рубку наших "доблестных" инженеров, то они бы весь корабль Аграфов разобрали на мелкие кусочки и перетащили к нам на крейсер. А вместе со всем этим хламом, они могли доставить к нам на борт различное оборудование снабжённое системами самоликвидации. Им была поставлена чёткая задача. Отключить блокиратор гиперпространства, демонтировать его и доставить на "Ингард". Больше ничего там не трогать. Ты хоть в курсе, что они притащили к нам на корабль, кроме блокиратора, несколько медицинских капсул и искинов?

- Мне это неизвестно, командир.

В рубке управления вновь установилась тишина...


- Командир, инженерная группа по вашему приказу прибыла, - доложил старший инженер.

- Дарэл, ответь мне. Почему вашей группой был нарушен мой приказ?

Инженеры удивлённо смотрели на меня. Они, похоже, даже не понимали моего вопроса. Пришлось задать другой вопрос:

- Вам какое было дано задание?

- Отключить блокиратор гиперпространства и доставить его на "Ингард", - ответил Дарэл.

- Правильно! А ещё вам было сказано - ничего там не трогать! А вы чем занимались? Мародёрством? Решили весь корабль Аграфов сюда перетащить? Я даже не сомневаюсь, что это была идея Кулибина. Но ты как старший офицер, должен был остановить своего подчинённого. Почему моё предупреждение, насчёт аграфского оборудования, которое почти всё снабжено системами самоликвидации, вы пропустили мимо своих красивых ушей? Неужели вам до сих пор непонятно, что вы подвергли наш корабль и весь экипаж смертельной опасности? Сколько вы привезли оборудования снятого с крейсера Аграфов?