Оранжевая страна. Фельдкорнет (Башибузук) - страница 30

Я от изумления чуть не выругался. Вот оно как? Венечка бросился? Ах ты…

— Я бы его одной левой! — вдруг буркнул из–под фургона Вениамин вытиравший свое личико от британских мозгов и зло зыркнул на меня. — Да вот не дали…

Я хотел ему дать по ушам, но подбежал Адольф.

— Герр гауптман, по вашему приказанию отряд построен! — четко доложился Шнитке. Он принял командование над обоими национальными отрядами. Ла Марш, схлопотал пулю в плечо и пока выбыл из строя. Но к счастью, ненадолго — Лизхен говорит, ничего страшного — просто глубокая царапина.

В очередной раз спросил у себя, за какого хрена, я влезаю в эту бодягу, в очередной раз не смог ответить, приказал Вене прихватить коробку с трофейными револьверами и тихонечко матерясь, поплелся к строю.

Окинул волонтеров взглядом и еще раз убедился, что победа у нас случилась Пиррова. В стою стояло всего десять волонтеров. Четверых человек — двоих французов и столько же немцев, англы все–таки убили. Еще пять человек, тяжело ранены — один из них скорее всего до утра не доживет, а остальные, тоже почти все, в разной степени порезанности. Но как бы там не было, мы все–таки победили…

— Солдаты! — громко, но спокойно сказал я и направился вдоль строя. — Сегодня случился великий день. Великий, потому что сегодня родились на свет солдаты. Настоящие солдаты! Я не побоюсь этого слова! — Я дошел до края шеренги и повернул назад. — Битва при Утгере, уже вписана в историю этой войны. Но это не последняя наша битва, впереди много крови, крови которую мы заберем у бриттов. А теперь, во ознаменование победы, я хочу вручить вам личное оружие! Которое, вы заслужили своей храбростью. Отряд смир–р–рно!!!

Прошелся вдоль строя и каждому волонтеру пожал руку, а потом вручил револьвер. Патетично? Да! Пафосно? Да! Но я видел глаза этих людей, глаза, полные восхищения собой и своим командиром. А это значит — я все сделал правильно. А еще если получится, я каждому за свой счет именную надпись на рукоятку приделаю. Вот так. И Веничку не забыл — вручил дамскую облезлую пукалку, неизвестно как попавшую к уланам, да еще сломанную кажется…

Затем, из вредности характера, поорал немного на личный состав, как говорится указал на ошибки, приказал готовиться к утреннему маршу, пообещал спустить три шкуры с часовых и отправился допрашивать пленных, которых у нас оказалось аж целых девять человек, трое из которых, были довольно серьезно раненные. К счастью, не смертельно. Ранеными занималась Лиза, организовав со своими добровольными помощниками, что–то вроде походно–полевого лазарета, а остальные сидели под деревиной очень смахивающей на баобаб. Связанные, с расквашенными физиономиями, унылые и страшно перепуганные. Кстати, порадовали часовые, при виде меня, четко взявшие винтовки на караул. Начинают службу понимать, начинают.