Кот Боб: во имя любви (Боуэн) - страница 38

К полудню у меня было достаточно денег, и мы могли позволить себе передохнуть денек-другой.

— Теперь нам надо только добраться до дома, — сказал я Бобу, когда мы, обдуваемые пронизывающим ветром, пошли к автобусной остановке.

Работа на улицах Лондона действительно напоминала повесть о двух городах. Об этом я задумался несколькими днями позже.

Было обеденное время. Я стоял прямо у входа на станцию «Энджел», Боб сидел у меня на плече, когда я обратил внимание на суматоху у билетной кассы. Какие-то люди оживленно разговаривали с дежурными. Затем, закончив, они направились в нашу сторону.

Я сразу же узнал высокого, светловолосого, слегка взъерошенного человека в центре. Это был мэр Лондона, Борис Джонсон. Он был в сопровождении мальчика — его сына, как я предположил, — и нескольких аккуратно одетых ассистентов. Они двигались прямо к нашему выходу.

— Как насчет «Big Issue», Борис? — спросил я, размахивая журналом.

— Я немного спешу, — произнес он торопливо. — Подождите.

К его чести надо сказать, что он стал рыться в карманах и, выудив горсть монет, вложил их мне в ладонь.

— Ну вот, — сказать он. — Более ценные, чем британские фунты.

Я не понял, что он имел в виду, но все же был ему благодарен.

— Спасибо за то, что поддержали меня и Боба, — сказал я, протягивая ему журнал.

Борис взял его и, улыбнувшись, погладил Боба.

— Какой красивый кот, — заметил он.

— Да, он у нас звезда. У него есть даже собственный проездной.

— Поразительно, — ответил он, прежде чем уйти.

— Удачи, Борис! — крикнул я, когда он исчез из виду.

Глава XVII. Неприятность на улице


Я не хотел показаться грубым, поэтому не стал сразу же проверять, сколько денег дал мне Борис, однако, судя по тяжести монет, их было больше, чем стоил журнал.

— Это было очень щедро с его стороны, да, Боб? — заметил я, быстро спрятав деньги в карман куртки.

Когда же я наконец рассмотрел их, мое сердце дрогнуло.

— О нет, Боб! — воскликнул я. — Он дал мне швейцарские франки! Вот что он имел в виду, когда сказал, что они более ценные, чем британские фунты.

Однако это было не совсем так. Если банкноты можно было обменять почти в любом банке или пункте обмена валют, то монеты — нет. Они ничего не стоили. Для меня, по крайней мере.

Со мной подобное уже случалось. Несколько лет назад я играл на Ковент-Гарден. Какой-то мужчина с гривой седых волос, приятный внешне, вытащил из кармана брюк хрустящую купюру. Она была красного цвета и, кажется, большого номинала, возможно 50 фунтов. Насколько я знал, это была единственная купюру, на которой присутствовал красный.