«Во французской стороне, на чужой планете…» Марк прекрасно видел, что его техника не уступает технике противника. И тактические ходы он использует не менее интересные и грамотные. Объективно он действительно фехтует лучше, чем Жанна! Но что-то новое, что-то непонятное в ее манере ведения боя никак не дает ему использовать свои преимущества. За этот последний укол Марк бился как за собственную жизнь. Наверное, он еще никогда не выстраивал таких длинных фраз. Но с каждым темпом он понимал все отчетливее: это не его фразы. Это фразы Жанны. А та продолжала диктовать всем вокруг свой внутренний ритм, повторяя ставший сакральным текст: «Если насмерть не упьюсь на хмельной пирушке, обязательно вернусь…»
И в этот момент счет стал 15: 9 в пользу Жанны.
* * *
Альбер бежал по остывающей мостовой безлюдного городка. Надо было успеть. Это решение он принял уже давно и сейчас со всех ног мчался на городскую площадь, чтобы осуществить свой замысел. На темных вечерних улицах стук его каблуков раздавался особенно дерзко и, несмотря на мрачноватый пейзаж, весело.
Тук, тук, тук, тук…
Не снижая скорости (времени было очень мало), он свернул на самую маленькую улочку, ведущую кратчайшим путем к площади, пулей преодолел ее, рискуя напугать редких прохожих, и выбежал на площадь. Здесь народу и света было гораздо больше. Центральные магазины еще не закрылись, призывно манили яркими витринами и вывесками. Но, похоже, Альберт точно знал, куда ему надо. Миновав два больших дома, он притормозил у цветочного киоска и приветливо кивнул продавщице…
Бежать обратно так же быстро не получалось, так как теперь в руках у Альберта красовался роскошный букет свежих цветов. Его следовало транспортировать со всей возможной аккуратностью, чтобы не потерять ни единого цветка из особенного букета. Цветочница по просьбе заказчика изготовила его еще утром и сохраняла в вазе с водой до нужного момента.
Тук, тук, тук, тук…
На этот раз звук быстрых шагов на мостовой безлюдной улицы отличался торжественностью и некоторым волнением, которое часто сопровождает неожиданные романтические поступки.
Покинув маленькую темную улочку, Альберт вышел на улицу Святого Антония и оказался рядом со школой маэстро Дижона. Возле входа никого не было, значит, церемония награждения победителей уже началась. Альберт зашел в зал и, старательно оберегая букет, протиснулся к фехтовальной дорожке, где уже возвышался пьедестал для победителей. Все как он и думал: третье место завоевал Ромэн Флори, вполне довольный собой, на втором пристроился Марк Леро, явно изводимый какими-то внутренними терзаниями, а на первом красовалась победительница Жанна. Как ни в чем не бывало, она весело улыбалась и махала рукой фотографу, который специально по случаю соревнований прибыл делать снимки для местной газеты.