Шпага мастера (Мишенев) - страница 91

Наконец, к исходу первой минуты боя, Альберт сделал непредсказуемое движение кистью, и рапира Марка, весело взвизгнув, отлетела метров на пять.

Оба бойца неподвижно замерли. Марк – сжавшись, как кошка, готовая к прыжку. Альберт – мягко, спокойно, с опущенными вдоль тела руками. Первым заговорил Альберт:

– Это прекрасный поединок, но он еще не завершен. Возьми свою рапиру, и, если не устал, продолжим.

Не отвечая, Марк демонстративно отвернулся, подошел к своей рапире, поднял ее и развернулся лицом к противнику. И чуть не вскрикнул. Альберт стоял совсем рядом, успев бесшумно подойти практически вплотную. Марк резко атаковал. И в ту же секунду его рапира, попав в хлесткое фруассе, вновь отлетела не несколько метров.

Не дожидаясь разрешения противника, Марк бегом бросился за оружием, схватил его и побежал на Альберта. Но еще через секунду его рапира снова лежала на земле.

Марк был совершенно не готов к такому развитию событий. Усталости он не чувствовал – Марк был тренированным бойцом и не успел утомиться. Но зато он успел исчерпать весь свой боевой арсенал. Не зная, что делать, он вспомнил фразу из романа, который когда-то частично прочитал по требованию Жанны. Сейчас это фраза показалась подходящей:

– Почему бы тебе просто не убить меня?

– О нет! – отозвался Альберт. – Мы здесь не для этого! Разве ты не помнишь? Я ведь всего лишь пришел за тетрадями. И если ты уже готов мне их отдать, давай остановимся. А если нет, то иди, возьми свою рапиру. И, если тебя это обижает, обещаю: больше никаких обезоруживаний!

Опустив голову и не теряя Альберта из виду, Марк в третий раз подошел к рапире, поднял ее и замер в нерешительности.

На этот раз Альберт атаковал сам. Завязалась длинная фехтовальная фраза, опасная и прекрасная одновременно. Если бы Марк видел этот бой со стороны, он несомненно отнес бы его к числу шедевров боевого мастерства. Вместе с тем он понимал, что Альберт по-прежнему не атакует его по-настоящему. Но, следуя своему обещанию, и не пытается обезоружить. Стараясь подавить растущее раздражение (то ли на себя, то ли на противника), Марк, сжав зубы, продолжал вести этот странный бой, надеясь, что рано или поздно все-таки сумеет достать врага, который оказался слишком быстрым, слишком умным…

Но бой не заканчивался.

Неожиданно, прямо во время очередной фехтовальной фразы, Альберт заговорил:

– Марк, я думаю, что нам надо объясниться. К сожалению, я не могу рассказать тебе о причинах моего появления здесь и о моей миссии. Но если ты станешь немного помягче – я имею в виду не будешь так предвзят, – то ты поймешь, что это не так уж и важно. Просто поверь, что я делаю то, к чему от рождения приспособлен лучше всего, и это мое деяние хоть и кажется странным, но не несет в себе никакого злого умысла. По крайней мере, я так считаю…