Воспоминания минувших дней (Роббинс) - страница 77

— Подожди минуту, мы должны проверить, нет ли кого-нибудь рядом. Два вооруженные человека вышли на улицу.

— Нельзя быть таким осторожным, — сказал Джимми. — От всего не убережешься.

— Слишком осторожным быть нельзя, — ответил стоявший в дверях. — Они покушались на тебя уже четыре раза, и я не хочу, чтобы им это удалось в пятый.

Ушедшие на разведку вернулись. Все в порядке, можете идти.

Джимми сделал шаг, но затем вновь остановился, словно вспомнив что-то важное.

— Спасибо, Роско.

— Они убили моего деда и брата, но больше им ни до кого не добраться, — улыбнулся он.

Джимми и Моррис вышли на залитую солнцем дорожку. Помолчав, Бернштейн посмотрел ему в глаза и произнес.

— Забастовка прекращена. Они выпроводили меня, не дав денег. В Исполкоме считают, что расходовать средства надо там, где в этом есть необходимость.

— А здесь нет необходимости? — спросил Джимми.

— Вчера в Филадельфии было объявлено, что Компания готова уйти отсюда и начать строительство фабрики дальше к югу. Они уже дали Кахиллу соответствующие распоряжения. Либо фабрика открывается в течение месяца, либо они уходят.

Джимми молчал.

— Мне очень жаль. — Моррис посмотрел на него.

— Вот, значит, как, — с горечью сказал Джимми. — Мы сражаемся целый год, нас убивают, выгоняют из дому, травят чем попало, а какие-то люди, которых здесь никто в глаза не видел, решают за нас нашу судьбу.

— Это жизнь, Джимми. Всех не победишь.

— Я сражаюсь не со всеми, — резко ответил тот. — Меня интересует только мой город, мои друзья и знакомые. Что я им теперь скажу?

— Скажи, чтобы шли на работу, — ответил Моррис. — Скажи, что мы проиграли сражение, но не войну. Настоящая война еще впереди. Профсоюз обязательно придет сюда.

— Для этих людей слово «профсоюз» — пустой звук. — Без него мы начали забастовку, без него и закончим. — Джимми резко повернулся и зашагал к магазину.

— Постой! — крикнул ему вдогонку адвокат. — Я получил разрешение участвовать в твоем процессе.

— Спасибо, Моррис. Я знаю, ты сделал действительно все, что мог. Мы все тебе очень благодарны.

— Чем ты теперь займешься, Джимми?

— Разве у меня есть выбор? Я передам рабочим твои слова. Они начали эту забастовку, им и решать, что делать дальше.

— А ты? Что будешь делать ты, когда все закончится?

— Торговать виски, — ответил Джимми.

— Такие люди, как ты, нам очень нужны в профсоюзе, — сказал Моррис. — Если хочешь, поедем в Нью-Йорк вместе. В Исполкоме мне сказали, что могут найти для тебя место.

Джимми покачал головой.

— Спасибо. Мне больше по душе маленькие городки. Здесь я на своем месте. А там? Но спасибо за предложение.