Смерть за наш счет (Леонов, Макеев) - страница 16

— Владимир Игоревич, вы, я вижу, человек, привыкший проявлять уважение к чужим интересам.

— Безусловно! — с чрезвычайно гордым видом кивнул Полянский. — Безусловно!

— Прошу меня внимательно выслушать, — продолжал Гуров.

— Весь внимание, — с готовностью кивнул директор гостиницы.

— Вы, как директор гостиницы, очень заинтересованы в сохранении интересов своих постояльцев. А я… — Гуров сделал многозначительную паузу. — Заинтересован в раскрытии преступления. Понимаете? У меня тоже есть свои интересы, вполне законные. И я был бы очень вам признателен, — Гуров невольно скопировал манеру Полянского, — если бы вы уважали мою позицию и позволили провести расследование так, как я считаю нужным.

Полянский на секунду застыл, осмысливая услышанное, после чего утвердительно кивнул:

— Понял вас!

— Так, пожалуйста, попросите остальных задержаться, — повторил Гуров и повернулся к одной из дверей.

Полянский тут же подошел и аккуратно постучал.

Первым перед Гуровым предстал гражданин Польши. Дверь он открыл, держа в руках электробритву. Это был мужчина средних лет и среднего телосложения.

— Доброе утро, пан Ольшевский, доброе утро, — с преувеличенной доброжелательностью поздоровался с постояльцем Полянский. — Вы слышали, у нас произошло несчастье? — Это сообщение директора гостиницы шло вразрез с его приветствием.

— Нет, — покачал головой поляк.

— Вы выходили из номера сегодня утром? — спросил Гуров.

— Нет, — снова коротко ответил постоялец. — А в чем дело?

Он смерил Гурова оценивающим взглядом, потом посмотрел на Полянского. На лице директора гостиницы читался целый свод извинений. Однако он молчал, предоставляя право задавать вопросы полковнику.

— Дело в том, что ваш сосед из номера напротив был найден сегодня мертвым, — сообщил Гуров.

— Напротив? — переспросил поляк и вопросительно уставился на полуоткрытую дверь номера, за которой суетился эксперт. Потом он снова посмотрел на Гурова.

— Полиция? — полувопросительно-полуутвердительно сказал он.

— Да. Вы встречались с ним, видели его?

Пан Ольшевский недоуменно переводил взгляд с Гурова на Полянского и обратно.

— Там никто не был, — с четко выраженным акцентом выговорил он.

— То есть вы никого там не видели? — переспросил Гуров.

Поляк отрицательно покачал головой. Было видно, что Ольшевский не очень хорошо владеет русским и вообще чувствует себя не в своей тарелке. Он бесцельно вертел в руках бритву и пожимал плечами. Всем своим видом постоялец выражал желание помочь следствию, но не знал как. Гуров решил, что от поляка вряд ли можно добиться чего-то еще и направился к следующей двери.