Льдинка на ладони (Брукс) - страница 27

Тайго долго молча смотрел на нее сузившимися холодными глазами. Затем понял ее состояние и без видимого смущения включился в предложенный ему вариант игры.

- Осталось несколько минут, не больше.

Сильвия кивнула. Две-три минуты, пока лифт спускал их на первый этаж, показались ей вечностью. Они не сказали друг другу ни слова. Сердце Сильвии болезненно сжималось. Тишина, царившая в лифте, была какой-то оглушающей. Она стучала ей в барабанные перепонки так, что Сильвии хотелось кричать.

На этот раз лифт мягко, спокойно опустился вниз и послушно раскрыл двери перед пассажирами. Возле огромного здания фирмы на обычном месте Уоттса поджидал его "мерседес". Сильвия понуро плелась за шефом. Был момент, когда ее так и подмывало сказать ему всю правду о себе. Тайго между тем распахнул перед ней дверцу автомобиля. Садясь в машину, Сильвия украдкой взглянула на его лицо. Оно было настолько неприветливым, что она не осмелилась с ним заговорить. Да, ей все еще хотелось дать понять Уоттсу, что ему не угрожает перспектива войти в пресловутый "любовный треугольник"... Но в то же время он бы узнал, что она солгала ему и благодаря этой лжи получила работу...

А он ведь и так уже раздражен тем, что она защищала Пола. Зачем же давать лишний повод от себя избавиться? Сильвия судорожно глотнула.

- Ваш адрес? - отрывисто спросил Уоттс. Сильвия назвала его, села в машину и застыла в напряженной позе.

- Не могли бы вы немного успокоиться и расслабиться? - спросил Тайго.

"Мерседес" тронулся. В молчании прошло несколько минут. Затем Уоттс опять заговорил:

- Я начинаю чувствовать себя каким-то извращенцем... Почему вы сели вплотную к дверце? Подальше от меня?

- Что?

Сильвия вздрогнула и огляделась. На сиденье действительно было много свободного места, а она чуть ли не высовывается из окна... Это и в самом деле могло показаться оскорбительным. С пылающим лицом Сильвия передвинулась на середину сиденья. Ну вот! Теперь он подумает, что она к тому же женщина с неуравновешенной психикой! Она то беззастенчивая соблазнительница, то человек необычайно робкий...

- Извините, я об этом не подумала.

- Может быть, так лучше, а может быть, и нет, - сухо ответил шеф, окинув быстрым взглядом ее раскрасневшееся лицо. - Послушайте, Сильвия, мне вовсе не хочется осложнять наши добрые деловые отношения...

- Они останутся нормальными, - заверила Сильвия.

Она ответила быстро, даже не дав шефу договорить. Она не могла об этом рассуждать, просто не могла. Ведь он, по сути, унизил ее, холодно оттолкнул.

- Хорошо, - сказал Уоттс.