Сон наяву (Брукс) - страница 53

7

Первым ее заметил Ники. Его радостный крик нарушил тишину в комнате, заставив всех оглянуться на дверь. Майкл мгновенно оказался рядом с ней, взял ее за руку и подвел к кушетке. Рандольф уступил ей место, пересев к столу, на котором он разложил почти готовую гирлянду.

Близнецы заговорили разом, перебивая друг Друга:

- Мамочка, тебе понравилась елка и украшения? Мы готовим тебе сюрприз!

- Под елкой лежат подарки для тебя и бабушки, но нам не разрешили говорить, что спрятано в коробках.

- А нам подарки принесет Санта-Клаус. Дядя Эдди написал ему, что на Рождество мы будем здесь, чтобы он знал, где нас можно найти.

- Мамочка, мы так старались сделать все красиво, чтобы ты обрадовалась, - сказал Майкл уже не так радостно.

Он заметил, что мать нахмурилась, но не знал причины ее недовольства. Айрин поняла, что не сумела скрыть, как больно ее поразили слова "дядя Эдди", которые произнес Ники.

Именно этого боялась она, когда отказывалась от ухаживаний мужчин, этим же она руководствовалась и в своих отношениях с Эдвардом, сведя его общение с мальчиками к минимуму.

У нее была знакомая в аналогичной ситуации.

Ее дети едва успевали привыкнуть к одному "дяде", как ему на смену появлялся другой. На мужчин вообще нельзя полагаться, даже если они являются родными отцами, рассуждала Айрин. Тем более нельзя полагаться на такого, как Эдвард Фрост. Свое жизненное кредо он изложил ей во время первой встречи.

Конечно, было глупо полагать, что ей удастся надолго сохранить свою жизнь раздвоенной: с одной стороны, ни к чему не обязывающая "дружба" с Эдвардом, а с другой - ее реальная жизнь с детьми. Впрочем, сохранить статус-кво было бы возможно, если бы она не заболела.

Айрин заставила себя весело улыбнуться детям, посадила Ники на колени и обняла Мики, стоявшего рядом. Нельзя портить детям праздник, напомнила она себе.

- Дорогие мои, все так красиво, что у меня дух захватывает. Вы замечательно потрудились!

Личики детей повеселели, и они снова начали болтать, и в этот момент она встретилась взглядом с Эдвардом. Он смотрел на нее, прищурившись, словно читал ее мысли. На нем была светлая рубашка и темные джинсы. Босой, с растрепанными волосами, он произвел на нее сильное впечатление. Таким домашним она его никогда не видела. Самое ужасное, что он был еще привлекательнее в таком виде, чем обычно, когда был одет в безукоризненный элегантный костюм и лакированные ботинки. Нет, решительно это был совсем другой Эдвард, пришла к окончательному выводу Айрин. Почему-то ее встревожила сама возможность подобной метаморфозы.