Леди двух лордов (Стрельникова) - страница 53

Конечно, и колечки заметил, и фамильные сапфиры на мне. Наверняка знакомые ему украшения.

— И за вас, госпожа, — со смешком продолжил король, а моё смущение усилилось. — Вы попали в хорошие руки.

— Может, вы расскажете нам что-нибудь интересное о своём мире? — очень вовремя встряла королева, воспользовавшись паузой, пока её муж жевал.

Своевременная просьба, да уж, слушать дальше намёки относительно моих отношений с Морвейнами… ну, слишком пока для меня.

— Поверьте, ваш мир гораздо интереснее, — ответила я Алрее. — Мой совершенно обычный, в нём нет никакой магии, и… мне там скучно было, — призналась я. — Здесь нравится больше.

— Я вас понимаю, — и вроде простые слова, но мне снова почудилась двусмысленность.

И ровно в этот момент вдруг надоело стесняться моего теперь уже официального положения невесты Морвейнов и того, что я живу сразу с двумя мужчинами. Да к чёрту. Завидно, что ли? Я ответила Геленару невозмутимым взглядом, прожевала кусок и спокойно ответила:

— Вы правы, мне действительно повезло попасть в дом к милордам. Я ни о чём не жалею, ваше величество.

— Вы будете на Охоте? — как ни в чём не бывало, продолжил Геленар. — Лорес, как ваше состояние? Вы оправились после нападения?

— Благодаря Яне очень скоро, ваше величество, — ответил Лор — вот… врун! Благодаря мне, конечно! Но всё равно приятно. — Думаю, мы будем на Охоте.

Дальше беседа протекала плавно и неторопливо, обо всём понемножку, как говорится. Я больше помалкивала, тихо радуясь, что всё проходит так мирно и спокойно. Королевская семья оказалась не такой уж страшной, как думалось, и подозреваю, встреча с Геленаром скорее дань вежливости и любопытству, чем серьёзная проверка. Что ж, зато посмотрела на августейшую семью, тоже не рядовое событие, если подумать. Обед продлился чуть больше часа, и когда всё те же молчаливые слуги убрали пустые тарелки, Эрсанн поднялся, обратившись к королю:

— Ваше величество, благодарю за обед. Вы помните о моей просьбе насчёт вашего брата?

Геленар тут же перестал улыбаться, благодушное выражение мигом слетело с его лица, и я увидела настоящего короля. Властного, жёсткого, даже жестокого. В зелёных глазах поселился холод.

— Помню, — кратко ответил он. — Эрфрод ждёт вас в Малой Синей гостиной. Эрсанн, результаты допроса Илеро и Эрфрода — завтра мне на стол, — добавил король и кивнул мне. — Госпожа Яна, доброго дня.

Я присела в реверансе, потом мы развернулись и направились к выходу из столовой. Слава местным богам, здесь не существовало дурацкого обычая, что к королю и его семье неприлично поворачиваться спиной. А то наслышана о всяких нелепых рассказах о том, как при дворах некоторых правителей бедняги, удостоенные аудиенции, вынуждены были пятиться до самых дверей, покидая монарха.