Паук (Шматова) - страница 32

— Нет… вроде бы, все на месте.

— Вы видели грабителя?

— Нет, не видела. Но этот человек оставил мне безумную записку, а входная дверь оказалась открытой, хотя я запирала ее на ночь.

— Послание содержит угрозу?

Я немного замешкалась, не зная, что ответить. В самих письмах не было ничего, что можно счесть угрозой, разве что в последней. Но и ее можно трактовать по-разному. Однако страх у меня вызывал факт проникновения. Скорее всего, это не Артур. Он не способен на такие фокусы со взломом, а значит, опасность более, чем реальна.

— Нет, угроз нет, но они написаны каким-то психом. Я боюсь за свою жизнь. Что мне делать?

— Мы не сможем прислать человека сейчас. Приходите в отделение, напишете заявление, вашим делом займутся, — мужчина продиктовал мне адрес, сухо попрощался и в трубке раздались короткие гудки.

Поведение дежурного озадачивало. Почему-то раньше казалось, что полиция должна проявлять больше участия и понимания к такой проблеме. Хотя, это было мое первое обращение. Кто знает, может быть, так и должно начинаться расследование? В действительности, сколько панических звонков они принимают за день, на поверку оказывающимися глупыми шутками или обычной паранойей? Эта мысль немного оправдывала дежурного в моих глазах.

Пока что не произошло ничего страшного. Единственное, чему нанесен ущерб, это нервная система. Стрессовые ситуации мне не нравились, тем более такие, в которых не знаешь, кто же истинный виновник.

О работе сегодня можно забыть. Набрав привычный номер, я с первой попытки дозвонилась до начальника. Шеф с пониманием отнесся к проблеме и щедро предложил даже дать отпуск, если потребуется. От последнего пришлось отказаться, но на душе стало приятнее. Всегда хорошо, когда руководство входит положение и дает день отгула, чтобы уладить дела. Контора, в которой я начинала карьеру, такой чуткостью похвастаться не могла. Бывшее начальство состояло из бессердечных тиранов, считавших людей автоматами, которые, при необходимости, заменялись.

Полицейский участок находился в соседнем квартале. Серое пятиэтажное здание снаружи выглядело довольно уныло. Внутри, как оказалось, было не лучше. Длинные коридоры, невыразительная бледная плитка на полах, железные стулья для ожидающих вдоль стен. Не знаю, здесь работают люди? Я бы повесилась с тоски. Слишком печально, официально и бюрократично.

Со мной работал усталый полицейский лет пятидесяти. Одутловатое лицо, апатичный голос, заторможенные движения. Все в нем выдавало крайнюю степень усталости, причем, не столько от работы, сколько от жизни в целом. Его живот вываливался над ремнем, словно желе из миски. Карие глаза выражали лишь безразличие. Я невольно задалась вопросом, сколько же человеческих проблем ему приходится выслушивать и решать ежедневно, чтобы настолько потерять интерес?