— Это — сорт Горькая Аннетта, — рассказывает гид, подведя нас к старому дереву, увешанному жёлтыми плодами. — Первое письменное упоминание о нём относится к двенадцатому веку, а точнее — к тысяча сто восемьдесят седьмому году. С конца шестнадцатого века он считался утраченным, но в старых садах обнаружились отдельные экземпляры, сохранённые и размноженные владельцами-энтузиастами. Таким образом, сорт всё-таки дожил до наших дней — его вы и можете сейчас наблюдать перед собой.
— Большое спасибо, — благодарю я гида. — Не могли бы вы нас оставить наедине? Нам нужно поговорить с глазу на глаз.
— Да, конечно.
Гид уходит, и мы остаёмся втроём: я, Алёнка и Горькая Аннетта.
— Я обещала тебе найти её, — говорю я. — Я сдержала своё обещание. Вот она.
Алёнка задумчиво протягивает руки к веткам, склонённым под тяжестью душистых жёлтых плодов. Вдыхая их аромат, она закрывает глаза и говорит истомно, медленно, будто в трансе:
— Да… Я помню этот запах, это она, Аннетта. Просто так есть её невозможно, она совершенно горькая. Но в правильном сочетании со сладкими и кислыми сортами получается отменный сидр…
Тяжёлые яблоки лежат в её ладошках, под кожей на тонких запястьях синеют жилки. Стоя сзади, я накрываю её руки своими, поддерживая их снизу, а мои губы касаются короны её волос. Я целую их, потом спускаюсь к шее, и Алёнка, смеясь, ёжится.
— Ай, щекотно!
Она поворачивается ко мне лицом, и наши губы встречаются. Моя рука скользит по её животику, круглящемуся под платьем-сарафаном для беременных — белым с чёрным цветочным рисунком. Ну, а что вы думали? Зачать ребёнка можно и без непосредственного участия мужчины. Ветки щекочут ей листьями плечи, словно обнимая, но мои объятия крепче и теплее.
— Ну что, господин Тьерри, продолжим поединок? — говорю я, щекоча губами её ротик.
— Я сдаюсь, — смеётся она и страстно отвечает на поцелуй.
Слышится шорох листьев и глухой стук упавшего яблока. Пусть прошлое остаётся в прошлом, а настоящее — для нынешних дел, сегодняшних чувств и современных мыслей.