– Тогда не забывайте и о том, что мы сейчас – в доме герцога Гроувера, – проворчал Дэниел. Ему следовало уносить от нее ноги – и чем скорее, тем лучше.
Леди Вернон засмеялась.
– Можно подумать, подобные неудобства когда-нибудь нас останавливали. – Она встала и медленно подошла к нему, покачивая бедрами. – Может, напомнить, как мы наслаждались за китайской ширмой на балу у Теккерея? А как насчет оперы, когда мы…
– Все, довольно, – перебил Дэниел, глядя по сторонам. – Вас могут услышать.
Снова повернувшись к даме, он увидел, что она уже подступила к нему почти вплотную. А затем она вдруг потянулась к нему, так что их губы едва не соприкоснулись. Дэниел попытался отступить, но она вцепилась в его рукав.
– Значит, вы отказались от своих привычек раз и навсегда? – спросила леди Вернон. – До меня доходили такие слухи, но я отказывалась верить…
Тут леди провела ладонью по его щеке, и Дэниел буркнул:
– Нет, не надо.
– Вы уверены, что мне вас не соблазнить? А помните, как мы с вами веселились?
Неужели такое действительно было? Впрочем, сейчас не время вспоминать прошлое. Следовало побыстрее избавиться от леди Вернон, пока Ребекка не застала его в обществе этой дамы.
– Встретимся в саду через полчаса, и я докажу, что еще не забыл, как доставить вам удовольствие, – быстро проговорил Дэниел.
В следующее мгновение – он даже не ожидал от нее подобной стремительности – леди Вернон впилась губами в его губы. К этой женщине он никогда не испытывал ничего, кроме плотского влечения, но сейчас Дэниел не почувствовал даже этого. Он оставался холоден, испытывая не столько отвращение к ней, сколько досаду на себя самого. Теперь для него существовала лишь одна-единственная женщина, и только она могла его воспламенить. К своему ужасу, едва леди Вернон удалилась, именно ее он и увидел: она гневно взирала на него.
– Я сейчас все объясню, – прошептал Дэниел, когда Ребекка подошла ближе.
– После. – Этот короткий ответ был подобен ведру ледяной воды, и Дэниелу тотчас же вспомнилось: когда они виделись с леди Ребеккой в последний раз, он ее целовал. И вот теперь… Ему не терпелось объяснить, что леди Вернон ничего не значит для него, что она сама навязалась, но Ребекка была права – им следовало поспешить, а с объяснениями можно было и подождать.
Бок о бок они быстро направились к лестнице, предназначенной для прислуги, а там их уже дожидалась Лора.
– У слуг сегодня дел невпроворот, так что едва ли кто-нибудь обратит на вас внимание, – сказала Лора, подавая Ребекке коричневую шерстяную накидку, а затем протягивая Дэниелу саквояж. – Я положила туда некоторые необходимые вещи, ваши, миледи, акварели и еще кое-что. Как и договорились, я останусь здесь – на случай, если потребуется скрыть следы. Но если миледи передумала… – Горничная умолкла, покосившись на Дэниела.