Поцелуй наследника (Барнс) - страница 77

– Там что-то очень интересное? – спросил он.

Оглянувшись на него, Ребекка пожала плечами.

– Нет, ничего особенного. – Она прищурилась. – Но вы же, разумеется, не собираетесь раздеваться полностью?

Дэниел усмехнулся.

– Почему бы и нет? Или вы желаете, чтобы я предоставил эту честь вам?

Ребекка вздохнула и, закатив глаза, плюхнулась на постель. После чего сложила руки на коленях и уставилась в какую-то точку на стене. Пальцы Дэниела замерли – он как раз собирался расстегнуть запонку.

– Что-то не так? – спросил он.

Тут Ребекка взглянула на него, и Дэниел сразу понял, что она вовсе не горела желанием скрепить их брак должным образом. Проклятье! Ему-то казалось, что она хотела его не меньше, чем он ее. Неужели он ошибался?

– Послушайте, Дэниел, дело не в том, что вы мне не нравитесь. Напротив, я нахожу вас восхитительно интересным собеседником, – сказала она, снова улыбаясь. – Но мы ведь договорились, что вы вольны искать общества любой женщины.

Дэниел нахмурился.

– Не думаю, что я…

– Дэниел, я не требую, чтобы вы не встречались с другими женщинами. Мне вовсе не хочется, чтобы вы на меня обижались. Кроме того… Вообще-то я и не ожидала, что вы станете хранить мне верность. Но видеть собственными глазами… Что ж, могу признаться, что моя гордость получила чувствительный укол.

Ага, значит, она ревновала! Что ж, очень хорошо.

– Но как видите, я уже пришла в себя и готова принять вас таким, какой вы есть.

– И какой же я, по-вашему? – опасливо поинтересовался Дэниел; Ребекка сейчас говорила так, будто он – какой-то редкостный урод, с которым ее угораздило связаться.

– Ну… Разумеется, вы человек беспорядочного образа жизни. Мужчина, который хочет добиться благосклонности любой понравившейся ему женщины. – Ребекка вдруг взглянула на него с любопытством и спросила: – А правда, что вы завели обычай снимать для них дом? У вас до сих пор имеется такой дом?

Боже всемогущий! Неужели он обсуждает это с собственной женой?! Или ему снится?..

Ребекка посмотрела на него с сочувствием и добавила:

– Забудьте о том, что я спросила. Я и так вижу, что да.

Конечно, у него был такой дом. За то время, что прошло после разговора с дядей и последовавшего за ним бала у Кингсборо, он не успел отдать нужные распоряжения своей любовнице – и тем более не успел избавиться от жилища, которое для нее снимал. Дэниел молча кивнул, успев заметить огорчение, промелькнувшее в глазах Ребекки. Кажется, она лишь делала вид, что ей все равно, а на самом деле…

Решив продолжать игру, Дэниел сел на край постели и стал стаскивать сапоги.