Японистка. Книга 1. Хищная Сакура (Кацуро) - страница 72

– А, гулять так гулять. Давай и ты тоже пей, сколько влезет. Даже можете посоревноваться, кто больше. Я буду очень доволен, если эта девчонка перепьёт тебя.

– Это мы ещё посмотрим.

– Да уж, посмотрим, – хитро посмотрела на Мару Дана. – Мастер, мне пива кружечку, пожалуйста.

Пиво в замороженной кружке появилось перед Даной через несколько мгновений. Дана и Мару подняли кружки:

– Кампай! – протянули они хором. После жаркого дня и тяжёлой тренировки пиво казалось живительной влагой.

Поставив кружку на стойку, Мару спросил:

– Так что ты мне пыталась рассказать про профессора Като?

– Я сегодня случайно оказалась в кабинете у Като-сэнсэя и увидела на его столе фотографию Аски. Понимаешь, настоящий портрет в дорогой рамке.

– Ну и что?

– Как что? Я спросила, родственники ли они, а Като-сэнсэй сказал, что она его студентка. Ты не понимаешь? Как ты думаешь, много ли учителей держат у себя на столе твою или мою фотографию просто потому, что мы их студенты? – прямо взорвалась Дана. И, чтобы затушить этот пожар, залпом допила первую кружку пива.

– Мастер, окавари, ещё одну! – прокричал Мару. – Ладно, согласен. И что дальше?

– Вообще, он очень сильно плакал, у него прямо истерика была. Я не всё поняла из того, что он говорил, но вроде бы Аска – гений и рисовала много очень красивых картин в прошлом году, но мало и неинтересно в этом. Он заподозрил, что Аска влюбилась в какого-то парня и решил с кем-то договориться, чтобы она училась в другом месте.

– И что ты хочешь этим сказать?

– Да то, что Като-сэнсэй был влюблён в Аску! – опять взорвалась Дана.

– Он был в неё влюблён? – переспросил Мару и допил своё пиво.

– Ещё одну? – будто из ниоткуда вырос Мастер.

– Да, спасибо большое, – весь в своих мыслях пробормотал Мару. Взгляд его был прикован к рисунку на футболке Даны.

Дана поёжилась, но напоминать, что под футболкой есть ещё и она, пока не решалась.

– И он убил Аску, – наконец-то, оторвав глаза от Даниной груди, проговорил Мару.

– Из ревности? – обрадовалась Дана, наконец-то Мару ее понял.

– Для того, чтобы уберечь Аску от этого мира.

– Чего-чего? – после второй кружки пива все вежливые словоформы японского языка вылетели из головы.

– Ты знаешь, что нарисовано на твоей футболке? – терпеливо, как старший брат, начал Мару.

– Храм.

– Это не просто храм, а Золотой Павильон, один из красивейших храмов в Японии. Он находится в Киото, древней столице. У Золотого Павильона очень интересная судьба, он был построен в пятнадцатом веке и пережил войны, землетрясения и многое другое. Но в 1950-м его сжёг дотла его смотритель, человек, который с детства молился на этот храм и считал его эталоном красоты. Ты понимаешь, что я говорю?