Капкан для провинциалки (Ромм) - страница 42

Таня вздохнула: быть красивой, притягательной для мужских сердец не так просто. Не хочется портить жизнь парню, но с другой стороны – что плохого в чисто дружеских отношениях с бескорыстным поклонником?

Аня

Голова была словно ватная, но других неприятных ощущений Аня не испытывала. Сознание возвращалось постепенно, словно осторожно напоминая молодой женщине, что пора просыпаться. Аня открыла глаза и первым делом посмотрела на свои руки, которым вчера пришлось так нелегко. Наручников не было. Молодая женщина огляделась: она лежала на раскладушке под открытым небом, свинцово-хмурым и безрадостным. Дул сильный ветер, но холодно не было. Вечернее платье – единственная память о радостной и беззаботной жизни, которую она вела ещё позавчера – сильно истрепалось, испачкалось и местами протёрлось. Послышался странный шум. Аня подняла голову и не сдержала негромкий возглас при виде, метрах в ста впереди, моря, на котором гуляли буруны. Она опустила ноги, оглянулась и заметила небольшой самолёт, рядом с которым хлопотали двое бородатых мужчин в комбинезонах. Поодаль возвышалась гора, ближе к вершине которой угадывалась среди туч снежная шапка. Только теперь до молодой женщины дошло, что под её ногами бетон взлётно-посадочной полосы.

– Где мы? – слабым голосом спросила она, но мужчины были увлечены работой и ничего не ответили. Однако женщина уже сама догадалась, что находится не в России. Тепло так, как в Смоленске даже летом редко бывает. Видимо, какая-то южная страна… И что же – сюда привезли её, Аню, бесчувственной, в нарушение всех международных законов? Конечно, по российским законам, ей положено сейчас находиться в тюрьме или в психушке, но такая странная замена скорее тревожит, чем радует.

– Я хочу есть! – произнесла она слабым голосом, тщетно пытаясь привлечь к себе внимание. Её спутники – если это они привезли её сюда – не обращали на свою пленницу никакого внимания, и это беспокоило Аню не меньше, чем таинственная южная страна, где она оказалась. Женщина поднялась со своего ложа и, чуть пошатываясь, направилась к мужчинам.

– Я хочу есть! – настойчиво повторила она, всем своим видом давая понять, что на этот раз проигнорировать её не удастся. Бородачи обернулись к ней.

– Потерпи, – с сильным акцентом произнёс один из них. – Скоро получишь еду.

– Где мы находимся?

– Не задавай лишних вопросов, женщина. Скоро узнаешь.

Аня смутилась и шагнула назад, не зная, как теперь быть, а её собеседники вернулись к обсуждению какой-то поломки. До Ани дошло, что они говорят между собой по-арабски. Она открыла было рот, чтобы продемонстрировать своим не слишком галантным спутникам владение этим языком, как вдруг одна мысль остановила её. «Постой-ка… Они же не знают, что я понимаю их… Зачем это афишировать? Пусть они при мне высказываются не стесняясь. Ой, а вдруг они всё про меня знают? Откуда? Амиру я говорила однажды, что владею арабским, но с ним мы всегда общались по-русски… И потом, он же не рассказывал обо мне этим людям? И вообще, арабский у нас только начался факультативом, два урока пропущены из-за болезни преподавательницы, а я занималась самостоятельно – по учебникам и в лингафонном кабинете. Нет уж, лучше придержать язык, говорить с ними только по-русски».