- Она мне нравится. Не хочется видеть ее расстроенной.
И Нокс тоже не хотел.
- Я скажу ей завтра. Надеюсь она не заставит меня заплатить слишком большую цену за сокрытие информации.
Леви засмеялся.
- О, она может заставить тебя заплатить.
Возможно, он прав. Когда Харпер заворочалась, Нокс вздохнул.
- Лучше мне ее отнести в кровать, пока она не упала с дивана.
Она не проснулась, когда он, подняв ее, прижал к своей груди, но она надула губки так, что ему захотелось целовать ее лицо. Четыре часа.
Он даст ей четыре часа на восстановление, а потом возьмет так, как хотел все эти четыре часа. У него выработалась зависимость от ее горячего маленького тела, и он планировал в полной мере насладиться им.
Глава 9
"Просыпайся, Харпер".
Как только горячий язык лизнул ее, Харпер тут же открыла глаза. Она не была уверена, что же разбудило ее: телепатический зов или умелый язык, который совершал круговые движения вокруг ее клитора.
Харпер застонала и мужчина, находящийся сейчас прямо между ее бёдрами одобрительно зарычал.
- Четыре долгих дня я думал о тебе, о том, какова твоя киска на вкус.
Там внизу между ног она чувствовала каждое слово, которое он произносил своим низким голосом. Кончиком языка Нокс ударил по клитору, а потом слегка прикусил его. Харпер выгнулась всем телом, но Нокс крепко прижал ее обратно, фиксируя бёдра. - Не двигайся.
- Трудно не двигаться, когда... - Её дыхание прервалось, как только ледяные пальцы сжали ее сосок. – Черт! – Как и в прошлый раз его пальцы заставляли ее плоть гореть и покалывать самым порочным образом.
Его пальцы щипали, мяли, перебирали и кружили ее соски в то время, как Нокс лизал и пробовал ее лоно, как будто для него оно было чем- то изысканным. Затем он ввел в нее один палец; каждое погружение было медленным, размеренным и насмешливым, что заставляло ее клитор пульсировать и сжиматься. Она больше не могла вынести этой чувственной пытки ни минуты:
- Нокс, я сейчас кончу.
- Ещё нет.
- Тогда давай быстрее! - Он подул на ее клитор, и она вздрогнула, а в это время он силой телепатии снова начал пощипывать ее соски.
- Чертов ублюдок!
Усмехнувшись он приподнялся над ней... и его соблазнительно горячий рот опустился на ее тугие, горящие соски.
- Вот черт!
Вопреки всем мольбам Харпер, Нокс мысленно погрузил в ее лоно еще два пальца. Горячая волна прошла по ее телу, оставляя в низу ее живота трепет и огонь.
Нокс всосал тугой сосок и Харпер задрожала в его руках от всего того что он с ней делал; она извивалась и выгибалась под ним, врезаясь всем своим чувственным восхитительным телом в его тело.