Попадают по-разному (Чистяков) - страница 27

Зачем меня только сюда понесло.

– Скучаете, девушка?

Резко оборачиваюсь. Мальчишка моих, примерно, лет. Одет похуже Яграна, получше солдатского сына.

– Не твоё дело.

– Что так грубо? Праздник же?

– А то я не знаю.

– По тебе не похоже, что знаешь.

– Тебя забыла спросить.

– Ты откуда приехала?

– Тебе какое дело? Шёл бы, откуда пришёл.

– А я сюда шёл.

– Теперь отсюда иди.

– Не пойду. Улица общая.

И чего ему надо? Когда же Динка придёт?

– Ха! А я понял. Ты – из крепости. Одна из тех девочек с мечами. Новенькая у них?

– Не твоё дело.

Обходит по кругу. Я слежу за ним. Меч у мальчишки есть, но короткий, из тех, чьё ношение разрешено всем.

– Хм, и правда длинный. Покажи!

– Сейчас я тебе кое-что покажу… – неожиданно раздаётся голос Динки. Как же я ей рада, – и у тебя уже не будет ничего ни длинного, ни короткого. Держите его!

Оказался быстрым. Не поймали, да и не очень старались. Маленькое Чудовище смеётся.

– Весело с тобой, Осень. Пожалуй, теперь всегда тебя в город брать буду. Люблю приключения, раз на войну не берут.

– Ты его знаешь?

– Откуда мне всех столичных конокрадов знать? Я и сама коней уводить умею.

– Ему до них дел не было.

– Да? Ну, знаешь, вот девиц мне воровать не приходилось… Он тебя не обидел?

– Нет.

– Хорошо. Но я его запомнила. Если что – найдём. По коням!

Протягивает мне пакетик.

– Вот.

– Что это?

– Попробуй. Ты же сладкое любишь. В замке такого не делают.

Конфеты. Вкусные. Не ела таких раньше.

Едем дальше. Никуда не торопимся. Город куда больше, чем казался на планах. Дома всё выше и выше. Гирлянды из флажков и бумажных фонариков натянуты.

Я вывески читаю. В крепости их нет. Только кое-где маленькие указатели на стенах вроде "склад" или "арсенал". Связь между текстом и изображением для меня не очевидна. "Белая лилия" не цветы, а платье. "Золотая рыбка" не рыбки, а золото, "Чёрный дракон" – вообще непонятно что.

– Фейерверки. – отвечает Динка на незаданный вопрос, – Слишком видно, как ты по сторонам пялишься.

– Угу. – отвечаю, стараясь теперь глядеть прямо перед собой.

– Чё ты такая кислая, мы же веселиться приехали.

– Угу.

– Всё "угу" да "угу"! Кто помнит, что там, на ярмарке быть должно?

– Зверинец посмотрим?

– Кого привезли?

Динни смеётся.

– Насчёт привезли, не знаю, но часть зверья мой отец дал на время из своего зверинца.

– Ага! А ещё он пожрать любит и всяких кабанчиков да медведиков для своего стола и приёмов откармливает.

Я там не была, но Динка, наверняка, правду говорит. Она неприятные вещи всем и вся говорит постоянно, но врать не любит.

– Болотного слона у него точно нет. Я и не слышала про таких.